汉宫侍女知几千,争妍取宠俱可怜。
谁知恩爱托画手,黄金买得昭阳眠。
昭君自恃玉颜好,未信光阴镜中老。
不知万里嫁胡儿,憔悴蛾眉葬秋草。
忆得昭君初嫁时,含羞忍泪无人知。
胡天漫漫沙漠远,空抱琵琶说别离。
捐金得宠固可耻,委身胡酋不如死。
世间妍丑何曾分,自古贤愚亦如此。
昭君,原名王嫱,是汉元帝时期宫女,以美貌和才艺闻名。她出嫁匈奴单于时,被送至汉朝与匈奴的边境,名为“昭君墓”,故得名“昭君墓”。这首诗通过描绘昭君的一生,表达了对封建社会女子命运的感慨。
诗句翻译:
- 昭君,在汉宫侍奉了几千个宫女,都为了争妍取宠而可怜。
- 谁想到,恩爱的依托竟然是一个画手,用黄金买来昭君的安眠。
- 昭君自恃玉颜姣好,没想到光阴如镜,自己也会老去。
- 不知道,万里嫁给胡人,憔悴蛾眉葬在秋草里。
- 想起昭君初嫁之时,含羞忍泪无人知晓。
- 漠漠的胡天,辽阔无垠,沙漠遥远,只能空抱琵琶说别离。
- 捐金获宠固然可耻,委身于胡酋不如死亡。
- 世间的美丽与丑陋从何分辩,自古的贤与愚又何尝不同。
赏析:
此诗通过对昭君一生的描写,揭示了封建社会对女性的残酷压迫和不公待遇。昭君作为美女,却被迫嫁给远方的异族,失去了自己的尊严和自由。诗人借昭君之口,表达了对这种命运的无奈和悲哀。同时,也反映了当时社会的不公和女性的地位低下。这首诗语言简练,情感深沉,具有很强的艺术感染力。