昏然午枕困漳滨,醒以清风赖子真。
初似参禅逢硬语,久如味谏得端人。
王程不趁清明宴,野老先分浩荡春。
敢向柘罗评绿玉,待君同碾试飞尘。
昏然午枕困漳滨,醒以清风赖子真。
诗句释义:在昏沉的午睡中被漳河边的美景所惊醒,我醒来后便得到了清新的风,这真是因为您啊。
译文:我在午睡中被漳河的美丽景色所唤醒,醒来后便感受到了清新的风,这全是因为您啊。
注释:昏然午枕(昏然:沉沉的样子;午枕:午时睡觉)。
初似参禅逢硬语,久如味谏得端人。
诗句释义:刚开始时,我似乎像参禅一样,面对您直言不讳的“硬语”;时间一长,我就像尝谏一样,能够与您的高尚品格相得益彰。
译文:起初,我仿佛置身于参禅的境界之中,面对着您直率的话语,如同品尝谏言一般,与您高洁的品质相得益彰。
注释:初似参禅(初:开始的时候;参禅:禅宗修行者静坐参悟的一种方式;硬语:直率、坦诚的话语);久如味谏(久:时间长;味谏:指有节制的劝谏)。
王程不趁清明宴,野老先分浩荡春。
诗句释义:我不趁着清明时节去参加宴会,而那些乡村的老人们却早早地分享了春天的美好。
译文:我不趁清明节去参加宴会,而那些乡村的老人已经提前享受了春天的美好。
注释:王程(王程:指皇帝的命令或朝廷中的事务):不趁清明宴(不:不;趁:趁机;清明宴:指清明节举行的宴会);野老先分浩荡春(野老:指乡间的老人;先:先于;分:分享;浩荡春:指春天的景色)。
敢向柘罗评绿玉,待君同碾试飞尘。
诗句释义:我不敢在柘罗树上评比绿玉,而是等着和您一同碾碎它,看它能飞出多少尘土来。
译文:我没有勇气在柘树上评比绿玉,而是等着和你一起碾碎它,看它能飞出多少尘土来。
注释:敢向柘罗(敢:不敢;向:到……去;柘罗:柘树);绿玉(绿玉:指柘树结的果实;比喻柘树的种子):待君同碾试飞尘(待:等待;同:共同;碾:碾压;试:试验;飞尘:指种子在空中飞扬)。