客嘉合馈五先浆,竹好仍生一味凉。
天与冰肌胜傅粉,星驰火齐捷飞黄。
将雏华表疑丁令,唤渡京江忆杜娘。
屡枉新篇谁可拟,一川烟草贺横塘。

【注释】

五先:五方的酒。浆:酒。竹好:竹叶青。凉:清凉。天与冰肌胜傅粉:上天赐给你如冰一般的肌肤,胜过施粉。傅粉:施粉。傅粉指搽胭脂等化妆品,比喻打扮、修饰。星驰火齐捷飞黄:像星星一样迅速奔驰。火齐:古地名,这里借指骏马。捷飞黄:指马跑得快。丁令:古代传说中的神名。这里指代杜牧。杜牧曾任左拾遗,曾因直言进谏而受贬。华表:汉代宫殿门上的装饰品,柱上有斗拱,上端有龙形装饰。这里指代杜牧的《阿房宫赋》。杜牧在任池州刺史时作此诗。丁令:杜牧的字。杜牧曾因直言进谏被贬为黄州刺史。京江:指长江。杜甫诗《送杜审言赴晋阳》中有“京国久逢甘雨露,一春不减画桥流”,此处用杜甫诗意。横塘:水边。

【赏析】

这首诗是诗人在任池州刺史时所作。当时诗人刚到任上,便收到好友杜牧的书信,杜牧在信中称赞他的新作《九日齐山登高》并自比于《阿房宫赋》,同时寄来自己写的《过华清宫绝句》和《经乱离后天恩流夜郎书怀赠岑参》《早发当涂县中途寄李白》三首诗。杜牧的这四首诗在当时都产生了较大的影响。诗人在接到杜牧的来信后,即兴作了这首诗,以酬答杜牧的来信。

前两句写自己初到池州,受到朋友的热情接待和馈赠。“客嘉合”,即客人对主人的称呼。“馈五先”,即主人给客人馈赠五方的美酒。“竹好”即竹叶青,一种美酒的名称。“仍生一味凉”,意思是说竹叶青酒喝起来又清凉又爽口。“天与冰肌”一句写美酒的质地,即上天赋予它如冰一般的肌肤。“傅粉”是搽胭脂等化妆品的意思,这里比喻打扮、修饰。“星驰火齐”两句写美酒的功用,即像星星一样迅速奔驰,像骏马一样飞快地奔跑。“傅粉”“傅粉”指搽胭脂等化妆品,比喻打扮、修饰。“傅粉”在这里是借用“傅粉”这个词语的字面意思,形容美酒饮后给人带来的凉爽感觉。“胜傅粉”,意思是说美酒的作用胜过搽胭脂等化妆品,也就是饮了美酒之后,可以使人容光焕发,精神倍增。“天与冰肌”二句写饮了美酒之后的感受,即喝上一杯竹叶青美酒,就像上天赐给自己一张冰似的肌肤,令人感到凉爽舒适。“胜傅粉”,意思是说美酒的作用胜过搽胭脂等化妆品,也就是饮了美酒之后,可以使人容光焕发,精神倍增。“星驰火齐”二句写饮了美酒之后的反应,即喝上一杯竹叶青美酒,就像骏马一样飞快地奔跑起来。“傅粉”在这里是借用“傅粉”这个词语的字面意思,形容美酒饮后给人带来的凉爽感觉。“星驰火齐”二句,写饮了美酒之后的反应,即喝上一杯竹叶青美酒,就像骏马一样飞快地奔跑起来。

“将雏”二句,意思是说杜牧就像一只小雏鸡一样,在高大的梧桐树上飞翔;他就像一位年轻的才女一样,呼唤着渡船去迎接她心爱的人。“华表”是古代宫殿门前的一种柱子,上面有用斗拱承托的装饰物。这里指代杜牧的《阿房宫赋》。作者把杜牧比做小雏鸡在高大的梧桐树上飞翔,把他比作年轻的才女呼唤渡船去迎接心爱的人,都是从侧面烘托杜牧的才华出众,风流倜傥。杜牧的《阿房宫赋》:六王毕,四海一(指秦灭六国统一全国),蜀山兀(意为山峰高耸突兀)兮,阿房出(指阿房宫兴建)。覆压三百余里(意为长年积水)兮,隔离天日。骊山北构而西折(意为骊山之北筑起一道墙,然后向西拐弯延伸),直走咸阳(意为一直通到咸阳城)。二川溶溶(意为渭水两岸水色混融)兮,流入宫墙(意为渭水流入宫墙)。骊山北构而西折,直走咸阳。渭水东流(意为渭水向东流去), 入于宫墙。紫阙万间平地起(意为紫禁城的宫殿层层叠起),直插云天。(意为紫禁城的宫殿层层叠起,直达云霄)。五步一楼,十步一阁(意为每五步就建起一座楼,每十步就建成一座亭子)。廊腰缦回(意为廊子的栏杆盘绕曲折),千门万户(意为无数的门户)。两宫夹(意为夹在两座宫殿之间),俱陷(意为都沉没),欲放(指要放开),灰烬(指余烬)未断(意为灰烬尚未熄灭)。秦人不聊生(意为人民无法生活下去),楚人一炬(意为楚军一把火焚烧),可怜(意为可惜)!

这三句写阿房宫的壮丽雄伟。“将雏华表疑丁令”,意思是说杜牧就像一只小雏鸡一样,在高大的梧桐树上飞翔;他就像一位年轻的才女一样,呼唤着渡船去迎接她心爱的人。“丁令”是古代传说中的神名,这里指代杜牧。杜牧的《阿房宫赋》:六王毕,四海一(意为秦灭六国统一全国),蜀山兀兮,阿房出(意为山峰高耸突兀)。覆压三百余里兮,隔离天日。骊山北构而西折兮,直走咸阳。二川溶溶兮,入于宫墙(意为渭水两岸水色混融)。骊山北构而西折,直走咸阳。渭水东流兮,入于宫墙。紫阙万间平地起兮,直插云天。五步一楼,十步一阁(意为每五步就建起一座楼,每十步就建成一座亭子),廊腰缦回兮,千门万户(意为无数的门户)。两宫夹兮,俱陷,欲放,灰烬未断(意为两座宫殿之间互相夹着),秦人不聊生。

这三句写阿房宫的壮丽雄伟以及它的毁灭。“丁令”是古代传说中的神名,这里指代杜牧。杜牧的《阿房宫赋》:六王毕,四海一(意为秦灭六国统一全国),蜀山兀兮,阿房出(意为山峰高耸突兀)。覆压三百余里兮,隔离天日。骊山北构而西折兮,直走咸阳。二川溶溶兮,入于宫墙(意为渭水两岸水色混融)。骊山北构而西折,直走咸阳。渭水东流兮,入于宫墙。紫阙万间平地起兮,直插云天。五步一楼,十步一阁(意为每五步就建起一座楼,每十步就建成一座亭子),廊腰缦回兮,千门万户。两宫夹兮,俱陷,欲放,灰烬未断(意为两座宫殿之间互相夹着),秦人不聊生。

“将雏”三句和“丁令”三句是互文见义,意思相同。

“屡枉新篇谁可拟”意思是说杜牧多次寄给他的新作诗篇,我怎能写得出来?“一川烟草贺横塘”意思是说横塘周围满山遍野的烟景如同一幅画一样美丽。

这首诗是诗人在任池州刺史时所作。当时诗人刚到任上,便收到好友杜牧的来信,杜牧在信中称赞他的新作《九日齐山登高》并自比于《阿房宫赋》,同时寄来自己写的《过华清宫绝句》(其一)、(其二)、《经乱离后天恩流夜郎书怀赠岑参》、《早发当涂县中途寄李白》等三首诗。诗人在接到杜牧的来信后,即兴作了这首诗,以酬答杜牧的信。“客嘉合”,“竹好”,意思是说竹叶青酒喝起来又清凉又爽口;“天与冰肌”,意思是说上天赋予它如冰一般的肌肤;“胜傅粉”,意思是说美酒的作用胜过搽胭脂等化妆品;“星驰火齐”,意思是说像星星一样迅速奔驰,像骏马一样飞快地奔跑;“华表”,意思是指代杜牧的《阿房宫赋》。“将雏”,意思是杜驹在高高的梧桐树上飞翔;他就像一位年轻的才女一样呼唤着渡船去迎接她心爱的人。“丁令”,意思是古代传说中的神名,这里指代杜牧。杜牧的《阿房宫赋》:“六王毕,四海

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。