紫霞当日按凉州,曾到仙家十二楼。
秋影满堂花外烛,冷香飞句柳边舟。
冰弦泛月传新谱,芳槛移春接俊游。
授简梁园人老去,年年葵麦长新愁。
梦游紫霞寤而感怆
紫霞当日按凉州,曾到仙家十二楼。
秋影满堂花外烛,冷香飞句柳边舟。
冰弦泛月传新谱,芳槛移春接俊游。
授简梁园人老去,年年葵麦长新愁。
释义:梦中游览紫霞山,当年曾在仙人居所游玩。秋天的光影映照在满屋的花朵上,蜡烛的香味飘散在空中。琴声如冰弦般清脆悦耳,传唱着新编的歌曲。庭院中移栽了柳树,迎春花开得正艳,让人心情愉悦。我被邀请到梁园,年岁已高,却仍怀念那美好的时光。每年春天葵麦生长旺盛,心中总是充满思念之情。
译文1:在紫霞山上游览,当年我在仙界游玩。
注释1:紫霞山:即庐山,位于江西九江市南面,因山顶有紫色的云霞而得名。
译文2:当年我在仙界的十二层楼房里游玩。
注释2:十二楼:指神仙居住的楼阁。
译文3:秋天的光影洒满了屋子,窗外点燃着花外的蜡烛,散发出冷香。
注释3:秋影:秋天的影子。花外烛:指室外的花灯。
译文4:弹奏的琴声如同冰弦一样清脆悠扬,传唱的是新的曲调。
注释4:冰弦:像冰一样清凉的琴弦。新谱:新的乐谱。
译文5:庭院里的柳树刚刚移植过来,迎春花开得正艳丽。
注释5:移植的柳树:指从别的地方移植过来的柳树。
译文6:我被邀请到梁园,年纪已经很大了,但仍然怀念过去的时光。
注释6:梁园:即梁苑,古地名,在今河南省开封市西北。
译文7:每年春天,葵麦生长旺盛,心中充满了对过去的思念。
注释7:葵麦:向日葵和小麦,这里指葵花。