老农病旱如膏肓,汲井灌秧秧已黄。
湖田半作龟兆坼,河渠断道不可航。
救旱不必焚巫尪,当去民害烹弘羊。
嗟哉销变此不务,龙川佛舍徒祈禳。
中兴天子食不遑,侧身感天天与祥。
霈然坐待三尺雨,拟赋云汉歌宣王。

【注释】

老农:指农夫。病旱:因旱而致病。膏肓:心尖脂肪下为膏,心脏与膈膜之间为肓,膏肓部位是药力达不到的“绝症”。

汲井灌秧:用辘轳从地下打水来给秧苗浇水。汲:打水。

湖田:泛指田地。龟兆坼:形容土地龟裂,像龟甲一样裂开。龟兆:龟甲裂纹。坼:裂开。

河渠断道:河水干涸,渠道堵塞不能通航。河渠:河流的水沟。道:通道。

焚巫尪:焚烧巫师、女巫。巫尪(wū wāng):巫术中的女巫。

烹弘羊:煮死大官弘羊。弘羊,汉武帝时的大官。

销变:消减变化。此句意为:消除这些变化。不务:不顾,不去管。

龙川佛舍:龙川县的佛寺。祈禳(qú ráng):祭祀求福。

中兴天子:恢复国事的皇帝。食不遑(huáng):没有闲暇顾及饮食。

感天:感激上天。

霈(pèi)然:大雨滂沱的样子。霈:雨大而密集。坐待三尺雨:坐着等待下雨。三尺雨:比喻雨水很大。三尺,形容雨势之大。

云汉:银河,这里借指天上的银河。歌宣王:写诗歌颂宣王。宣王:周宣王,名姬宫湦(jī jiāng),周文王之子,西周第五代君王,公元前827年-前782年在位。

【译文】

老农病得很厉害,就像得了重病的膏肓之症一样,连汲井里的水都打不到了,只好去浇秧,可秧苗已经黄了。

湖田被旱灾搞得龟裂得像龟甲一样,河渠也因为缺水而干枯不通船。

现在救旱灾不用焚烧巫师和女巫了,应当去减少百姓受到的伤害,像汉朝的张骞煮死了大官弘羊一样去做。

唉!这种只顾自身安危不顾百姓死活的事,真是不值得去办啊!像龙川县的佛寺里那些迷信的人们只会祈求鬼神保佑一样。

现在皇帝正在中兴之始,却还要忙着处理国家大事,连吃饭的时间都顾不上。

我坐在屋里等着下一场大雨,打算写首诗来歌颂宣王的功德。

【赏析】

《忧旱》是一首七言绝句,作者通过描写农民对旱灾的困苦生活以及自己的所见所闻,表达了自己对农民的同情及对统治者的不满之情。全诗语言平易,情感真切,形象生动,寓意深刻,是一首很有思想性和艺术性的作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。