筠簟攲眠露夜,蒲团趺坐花时。
莫叹老骥千里,且喜鹪鹩一枝。
偶成六言
竹席斜靠在床边,露水沾湿了夜;蒲团放在脚边,花儿开满了时。
不要叹老骥千里马,只喜鹪鹩一枝雀。
注释:
偶成:偶尔写成的诗。六言:六句四平韵的诗。筠簟(qín diàn):用竹片编成的席子。欹眠(yī mián):侧着身子躺着。蒲团(pú tuán):蒲草编成的坐垫。趺坐(fū zuò):盘腿坐着。花时:开花的时候,此处指春季。莫叹:不要叹息。老骥千里:千里马,指有才能的人。鹪鹩(jiāo liáo):一种小鸟。枝:这里指鹪鹩的巢。赏析:
这首诗是诗人晚年在山间小屋中所作,以抒发自己的感慨为主。首句写自己卧于竹席之上,被凉露打湿,暗示了自己年岁已经很高。次句写自己坐在蒲团上,欣赏着盛开的鲜花,表现了诗人对春天的喜爱。后两句则表达出诗人的豁达胸怀:不要叹老骥千里,但也要欢喜鹪鹩一枝,意思是不要羡慕别人,也不要过于担忧自己。