蜂蝶飞飞春事忙,暖风池馆百花香。
连花折得青梅子,怕触心酸不敢尝。
古断肠曲三十首
春意盎然蜂蝶忙,百花齐放暖风香
连花折取青梅子,心酸难忍不忍尝
注释翻译赏析
诗句释义:
- 蜂蝶飞舞春日忙,百花盛开春风中。 —— 描述了春天万物复苏的景象,蜜蜂和蝴蝶在温暖的春风中忙碌着。
- 池馆暖风送花香,百花争艳竞芬芳。 —— 强调了春日的舒适环境和花朵的美丽,花香通过暖风传播,吸引着人们的目光。
- 连花折取春心酸,怕触心绪不敢尝。 —— 表达了作者对美好事物的珍惜和对失去的害怕,担心再次触碰到内心的伤痛。
译文:
春日里,蜜蜂和蝴蝶忙碌地飞舞,百花盛开,沐浴在温暖的春风之中。池馆边,暖阳下花香四溢,各色花朵争相斗艳,散发出迷人的芬芳。然而,这些美丽的景象也让人心生伤感,因为每一朵花都承载着春天的喜悦与生命的脆弱。当摘下一朵花时,仿佛能感受到春天的心也在颤抖,生怕触动那深藏的情感。
赏析:
这首诗是一首描绘春天景色及内心感受的抒情诗。诗人用生动的形象和细腻的情感展现了春天的美丽景象及其带给人的愉悦与忧愁。通过对蜂蝶飞舞、花开、花香以及采摘花朵的动作的描写,诗人表达了对春天的赞美以及对美好时光易逝的感慨。此外,“连花折取”一句也隐喻了生活中的许多美好瞬间转瞬即逝,提醒人们要珍惜眼前的幸福。整体上,此诗以其简洁的语言和深刻的情感传达了自然界的美好与人的内心世界之间的微妙联系,展现了诗人深厚的文学造诣和对生活的深刻感悟。