送酒无如鲊酱宜,所翁旧以宝名之。
看渠忽洒思翁泪,为忆相呼得宝时。
【注释】
①“偶得”:指偶然得到。②“鲊酱”,一种发酵食品,用鱼、肉等腌制而成,味美可口。③“所翁”,作者的朋友,姓所,名翁。④“宝”,这里指美味佳肴。⑤“忽洒”,“洒”是动词,这里是说突然流下了眼泪。⑥“相呼”:互相呼唤的意思。⑦“得宝时”,即得到美味佳肴的时候。⑧“珍馐”:珍贵的食物。⑨“忆”,思念。⑩“遗爱”,遗留下的爱。
【译文】
偶然得到的虾酱,味道真是鲜美无比。老朋友以“宝”字命名佳肴。看到它突然流出了怀念故人眼泪,想起了当年你呼唤我品尝这美食的往事。
【赏析】
诗的起句“偶得虾酱怀所翁作”,是说诗人在偶然得到虾酱后,便怀念起老朋友来。“偶得”二字,写出意外之感,也表明这是一件值得纪念的小事。“怀所翁”三字,点明了怀念的对象,而“作”字则暗示了这种怀念的原因。
第二句“送酒无如鲊酱宜”,承上启下,说明为什么忽然想到要写这首诗。“无如”,没有比得上的意思。“鲊酱”,这里指用鱼类、肉类腌制而成的腌肉,味道鲜美可口。这句的意思是说,没有什么能比得上这种腌肉更能使人陶醉了。这里既说明了虾酱的味道之好,又为下文写怀念之情作铺垫。
第三句“所翁旧以宝名之。”紧承前句,说明这种腌肉之所以被命名为“宝”,是因为它的鲜美可口。“旧以”,以前就用……命名。“宝”,珍贵之物。这句的意思是说,这种腌肉之所以珍贵,是因为它的滋味美好可口。
第四句“看渠忽洒思翁泪”,是说诗人看着腌肉,忽然想起了老朋友,情不自禁地流下了眼泪。“看渠”是看着它的意思,“忽洒”是说忽然流下了眼泪。这句的意思是说,看着腌肉,不禁想起老朋友。
第五句“为忆相呼得宝时”,承接第四句,进一步说明诗人流下眼泪的原因。“为忆”,因为思念。“相呼”,相互呼唤。这句的意思是说,因为思念朋友,才想到曾经在一起共同品尝过美味佳肴的美好回忆。
第六句“得宝时”,承上启下,说明当时的情景。这句的意思是说,那时我们在一起品尝美食的时候,是多么幸福啊!这两句的意思是说,诗人因思念老友而回忆起了与老友一起品尝美味佳肴的美好时光。同时,也为后面的诗句埋下了伏笔。
第七句“珍馐遗爱”,承接前句,进一步抒发诗人对故人的思念之情。“珍馐”,珍贵的食物。这句的意思是说,那些珍贵的美食都留给了我的朋友,而我只有思念之情。这句的意思是说,那些珍贵的美食都留给了老朋友,而我只有思念之情。
第八句“遗爱”,承上启下,进一步抒发诗人对故人的思念之情。这句的意思是说,这些珍贵的美食都留给了老朋友,而我只有思念之情。这句的意思是说,这些珍贵的美食都留给了老朋友,而我只有思念之情。这里的“遗爱”一词,既表达了诗人对故人的怀念之情,又表现了他对故人的深深感激之情。
最后一句“珍馐遗爱,此心谁见”,再次强调诗人对故人的思念之情和对故人的深深感激之情。这句的意思是说,这些珍贵的美食都留给了老朋友,而我只有思念之情,这些思念之情,又有谁能看见呢?这里的“珍馐遗爱”,既是对前面诗句的总结,又是对后面诗句的铺垫。