年年佳节歌式微,秋浦片帆还欲飞。
万里蜀魂思远道,九歌楚调送将归。
杯中山影分秋色,木末江光借夕晖。
细撚黄花一枝尽,霏霏金屑满征衣。
池州九日用杜牧之齐山韵
年年佳节歌式微,秋浦片帆还欲飞。
万里蜀魂思远道,九歌楚调送将归。
杯中山影分秋色,木末江光借夕晖。
细撚黄花一枝尽,霏霏金屑满征衣。
译文:每年都在过节的时候,只能低声叹息,生活太艰难了。秋天的时候,乘着船去远方的蜀国。蜀国的人民思念远道的亲人,楚国的音乐送别他们回家。杯中的山影和秋天的颜色交织在一起,江边的景色映衬着夕阳的余晖。细细捻起一束黄色的菊花,把花枝都碾碎了,满身都是金色的花粉。
注释:年年:每年
式微:衰歇、衰落的意思
秋浦:指安徽贵池县,这里泛指秋天的江南水乡
片帆:一叶小船
蜀魂:指四川人民的情怀或蜀地的山川
九歌:指《九歌》,战国时楚国人祭祀时的乐歌
楚调:指楚国的乐曲
征衣:出征的衣服
赏析:此诗为作者池州(今属安徽)作客时所作。诗人以自己的身世遭际,感慨于时运不济,抒发了自己对人生、社会和自然的感慨以及自己壮志难酬的悲哀之情。全诗以景起,情中显,意内蕴,语言清丽,情感真挚,具有很高的艺术价值。