当垆一曲竹枝歌,肠断江南奈尔何。
游子未归春又老,夜来风雨落花多。
【注释】
书酒家壁:在酒馆墙壁上写字。
垆(lú):古代酒店旁的柜台,亦指卖酒的人。
竹枝歌:用竹枝调写的歌,是民间流行的一种曲调。
奈尔何:奈谁何?意思是无可奈何。
游子:在外做客的人。
春又老:春天又到了,岁月不待。
落花多:指风雨打落了花瓣。
【赏析】
这是一首写江南游子的思乡之作。开头二句以“当垆一曲”点出地点,“当垆”为旧时酒店中女侍者所设之垆,这里即指酒楼。“一曲”表明其才艺高超。接着二句写她唱出的《竹枝》歌,情真意切,动人心弦;然而,她的歌声竟使远在江南的游子肠断心碎,不知如何是好。最后一句写风雨无情,吹落了盛开的桃花,暗示着游子的归期无望。全诗写得情真意挚,感人至深。