郊原经雨绝纤尘,短麦蒙茸盖垄新。
霜叶妆林成锦段,溪风吹水作龙鳞。
秋山苍翠浓如画,晴日鲜明暖似春。
遍叩禅关止三宿,犹惭高退自由身。

【注释】

①上潞公:唐代白居易曾为宰相,名宗闵(mǐn),字持国,河南人。唐宪宗元和十年(815)进士及第,授秘书省校书郎,调渭南尉,迁监察御史里行。元和十二年(817)任左拾遗,因上书言事得罪,贬江州司马。宪宗元和十五年(820)召为翰林学士。穆宗长庆元年(821)拜中书侍郎、平章事(即宰相)。长庆三年(823)出为同州刺史。四年(824)以病乞归洛阳,旋卒于家。此诗是他在洛阳时所作。②短麦:指刚收割的麦子,尚未晒干。③妆林:装饰山林。④溪风:指山间小溪吹过水面的轻风。⑤禅关:佛寺门前的路。

【译文】

郊外原野经雨后洁净无尘,新近收割的麦子还湿漉漉地覆盖着田垄,一片生机勃勃的景象。

霜叶装扮着树林就像锦绣一样,溪水吹拂着水面好像龙鳞一般。

秋日的山色苍翠浓郁如同一幅画卷,晴朗的阳光明媚温暖像春天的气息,让人心情舒畅。

我多次叩问佛寺的大门只逗留了三天,却仍觉得自己惭愧不如隐居的高士。

【赏析】

首联描写秋日郊野景色。“经雨”二字,点明季节为秋季。“绝纤尘”,写雨后的田野,一尘不染。“新”字写出收割后田野的新鲜、整洁,给人以清新之感;“蒙茸”二字则写出庄稼刚收割后,还湿漉漉地覆盖着田垄,一片生机勃勃的景象。这两句是说:秋天的郊外经过雨水的洗涤,变得一尘不染、清爽洁净;新近收割的麦子,在雨中淋过,还湿润着,覆盖着田垄,一派生机勃勃的景象。

颔联写深秋时节的山景。“霜叶”二字,写深秋时节树叶上的霜白如雪。“妆林成锦段”一句,写霜叶装扮着树林,好像锦绣一样。诗人运用比喻的修辞手法,把秋天的山林描绘得绚丽多姿,令人心旷神怡。“溪风吹水作龙鳞”一句,写溪水在轻风的吹拂下,好像龙鳞一样波光粼粼,美丽无比。

颈联写秋日的山色和晴空。“秋山”,指深秋时分的群山。“苍翠”,形容山色青葱郁茂。“浓如画”,意思是山色苍翠浓密,好像一幅精美的山水画。“晴日鲜明暖似春”,意思是阳光明朗,暖意融融,使人感到仿佛置身于温暖的春天之中。诗人运用对偶的修辞手法,将山色的苍翠,晴空的明朗,以及阳光的暖和等景物写得十分形象生动。

尾联抒发了诗人对隐居生活的向往。“遍叩禅关止三宿”一句,写诗人到佛寺求教,但只逗留了三天便离开了。这一句中的“禅门”,是指佛教寺院。诗人在佛寺住了三晚,却仍觉得自己惭愧不如高洁的隐士,所以最后发出感慨:“犹惭高退自由身。”意思是说自己惭愧不如高洁的隐士。

这首诗通过描写秋日郊外的美景和诗人游览的感受,表达了对隐逸生活的喜爱和赞美之情,同时也体现了诗人追求自由、热爱大自然的思想感情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。