洛之花图欧公诗,惊怪天巧呈新枝。自言当时记者数十种,姚魏后有潜溪绯。
蜀之花图景仁句,香雪蕊金藏不露。径围三尺瑞云红,尚有二花添未具。
此花非惟今所无,世间久亦无此图。东南花样自来小,如盘能几多如盂。
晓来明眼花翁作,风韵宛然如蜀洛。写作花中第一花,群类一时都脱落。
想渠攲笔小盘礴,心去化工无一膜。天上司花巧不神,笔底春风光欲烁。
笼寒不假青蒻庵,护日何须碧油幕。月坡堤,张家园,郭令公宅东街偏。
锦衾绣帐相接连,一夜移入歌堂巅。吴台教战娃数百,汉宫列侍娥三千。
鲛绡十丈思公谱,锦茵万态元舆赋。花自长春蜡不封,根无下土虫难蠹。
花翁花翁子诚能,见渠此画万感增。此花昔惟载本草,流传至唐花始好。
移来从武照,爱重由环儿。名花与倾国,初著沉香词。

这首诗是元代诗人王冕的《赠彭花翁牡丹障》。诗中描绘了一幅牡丹花图,赞美了画中的牡丹花。

诗句:

  1. 洛之花图欧公诗,惊怪天巧呈新枝。
    译文:洛州的花图出自欧公(欧阳修)的诗歌,令人惊叹上天的巧妙,呈现了新的枝条。
    注释:欧公,指的是欧阳修,他是北宋时期的文学家、史学家、书法家和画家,他的诗歌对后世影响深远。
  2. 自言当时记者数十种,姚魏后有潜溪绯。
    译文:他自己说在那时记录过几十种花卉,姚魏之后还有潜溪绯等品种。
    注释:姚魏,指的是唐朝的姚合和魏夷吾,他们是唐代著名的文人,以诗歌名世。
  3. 蜀之花图景仁句,香雪蕊金藏不露。
    译文:蜀州的花图出自景仁(李德裕)的诗句,香气如雪般的花朵蕊金一样隐藏不见。
    注释:景仁,指的是李德裕,他是唐朝中期的重要政治家、文学家和书法家,他的诗歌以雄浑豪放著称。
  4. 径围三尺瑞云红,尚有二花添未具。
    译文:花径大约三米宽,如同瑞云般鲜艳的红色,还有两朵花尚未完成。
    注释:瑞云红,指的是牡丹花的颜色,象征着吉祥和繁荣。
  5. 此花非惟今所无,世间久亦无此图。
    译文:这种花并不是现在才有的,世间也很久没有这样的图画。
    注释:非惟今所无,指的是这种花并非仅存在于现在,而是历史上就有的珍稀花卉。
  6. 东南花样自来小,如盘能几多如盂。
    译文:东南地区的牡丹品种向来较小,就像盘子一般大小的牡丹花,能有多少呢?
    注释:东南,指的是中国南方地区,这里以牡丹花的品种大小来比喻牡丹花的美丽。
  7. 晓来明眼花翁作,风韵宛然如蜀洛。
    译文:清晨时分,明亮的眼睛下的花翁创作出了这幅画,它风韵宛如蜀地的洛阳。
    注释:明眼花翁,指的是善于绘画的人,他的作品具有高超的艺术技巧。
  8. 写作花中第一花,群类一时都脱落。
    译文:这幅画被誉为花中的第一名,其他所有的花卉都为之逊色。
    注释:第一花,指的是这幅画被赞誉为最好的牡丹花画作。
  9. 想渠攲笔小盘礴,心去化工无一膜。
    译文:想象他倾倒笔墨专注创作,心中没有了工匠的痕迹。
    注释:攲笔,指的是倾斜着手中的笔进行绘画。
  10. 天上司花巧不神,笔底春风光欲烁。
    译文:天上主管花卉的神灵非常精巧,笔尖下流淌出的春意光彩夺目。
    注释:天司,指的是掌管自然界的神灵,这里用来形容牡丹花的自然之美。
  11. 笼寒不假青蒻庵,护日何须碧油幕。
    译文:牡丹花在寒冷的时候不需要青箬笠的庇护,在阳光强烈的时候也无需碧绿的帷幕遮挡。
    注释:青蒻,指的是青竹叶制成的草鞋,用来遮荫避暑。
  12. 月坡堤,张家园,郭令公宅东街偏。
    译文:月坡堤、张家园、郭令公宅都是牡丹花的美丽之地。
    注释:月坡堤,指的是月亮下的山坡,是赏花的好地方;张家园、郭令公宅分别指的是张家花园和郭家的府邸,也是牡丹花的美丽之处。
  13. 锦衾绣帐相接连,一夜移入歌堂巅。
    译文:华丽的锦被和绣帐相互连接,一夜之间就移入了歌厅的最高处。
    注释:锦衾绣帐,指的是精美的床品和帐帘,这里指的就是牡丹花。
  14. 吴台教战娃数百,汉宫列侍娥三千。
    译文:吴台教战的女子有数百人,汉宫中列队的宫女有三千人。
    注释:教战娃,指的是古代女子学习武艺的场景;汉宫,指的是汉朝皇宫;列侍娥,指的是宫廷中的侍女。
  15. 鲛绡十丈思公谱,锦茵万态原舆赋。
    译文:用鲛丝织成的绢长达十丈,思念你的佳作;锦茵上万种姿态,都是你原赋的内容。
    注释:鲛绡,指的是用海洋深处鲨鱼皮制成的丝绸;原舆赋,指的是你原本创作的赋文;万态,指的是千变万化的姿态。
  16. 花自长春蜡不封,根无下土虫难蠹。
    译文:牡丹花从春天开始就不会被冰雪封锁,根部没有土壤虫子难以蛀食。
    注释:长春蜡,指的是春天的气息;下土,指的是泥土;虫难蠹,指的是虫子难以蛀蚀。
  17. 花翁花翁子诚能,见渠此画万感增。
    译文:看到这牡丹花画的真迹,我内心感慨万千。
    注释:子诚能,指的是真诚能够;见渠此画,指的是见到这个牡丹花的真实画;万感增,指的是内心涌现出无数感慨。
  18. 此花昔惟载本草,流传至唐花始好。
    译文:这种花曾经只是记载在《神农本草经》里,直到唐朝人们才开始重视并欣赏它的美。
    注释:本草经,指的是古代的药物学著作《神农本草经》,这里指的是牡丹花在唐朝之前并不被重视;至唐花始好,指的是到了唐朝人们才开始欣赏牡丹花的美。
    赏析:整首诗通过描绘牡丹花的画卷,赞美了牡丹花的美丽和价值。诗中运用了许多生动的意象和修辞手法,如“风韵宛然如蜀洛”、“写于花中第一花”等语句形象地描绘了牡丹花的美丽;同时,诗中也表达了对牡丹花的珍视和赞赏之情,如“此花昔惟载本草”等语句流露出作者对牡丹花的深厚情感。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。