黄梅蒸雨已几时,路泥活活没马蹄。
前山咫尺似千里,十步九跌行人疲。
漫塍白水秧欲老,黄云渐黑麦攲倒。
泥污后土何时乾,天若怜农放晴好。
黄梅时节,雨下个不停,路上的泥水活像小河一样,没有马蹄能过。
前山就在眼前,却感觉像千里之外,走了十步九次跌跤,疲惫不堪。
田埂上的白水秧儿快要老了,黄云渐渐遮黑了麦子。
泥泞的田地何时才能干?要是天公可怜农人放晴就好了。
注释:
- 禽言十咏不如归去:这是诗人自创的诗名,以动物的声音为灵感,表达了一种归隐田园的愿望。
- 黄梅蒸雨已几时:黄梅时节,雨水连绵不断,已经过了很长时间了。
- 路泥活活没马蹄:路上的泥土湿滑,仿佛是活水般流动,使得马蹄难以前行。
- 前山咫尺似千里:虽然眼前就是前山,但感觉上像是千里之遥。
- 十步九跌行人疲:走了十步就要跌倒一次,让人感到非常疲惫。
- 漫塍白水秧欲老:田埂上的白水秧快要老了。
- 黄云渐黑麦攲倒:黄色的云彩渐渐遮住了天空,使得麦子倾斜倒下。
- 泥污后土何时乾:泥泞的土地何时才能干燥。
- 天若怜农放晴好:如果天公有情,保佑农民放晴天好的话。