推敲乍可恕诗客,攘臂岂容遭怒螗。
三尺何时尸鼠辈,九霄一日失鹓行。
君王拟听尚书履,使者行催相国装。
共喜日边归去近,双溪椎鼓下舟航。
诗句解析:
韩子师朝路为小人无礼去国再来婺女 - 这句子中的“韩子师”可能指的是韩愈,他因为不满朝廷的某些政策或做法(如“朝路”,指官场)而离开。之后,他回到婺女地区,这里的“婺女”可能是古代对婺源的别称,也可能是一个地名。
推敲乍可恕诗客,攘臂岂容遭怒螗 - 这句描述了韩愈在处理与诗歌创作有关的问题时的态度。”推敲”可能是指他在修订诗文时的严谨态度。”攘臂”形容他敢于站出来,不畏权贵。”怒螗”则可能指那些因他的行动而感到愤怒的人或事。
三尺何时尸鼠辈,九霄一日失鹓行 - 此句表达了韩愈对于朝廷中那些贪污腐败之人的讽刺。”三尺”可能指代法律或道德的底线。”尸鼠辈”暗喻那些像老鼠一样贪腐的人。”九霄一日”则暗示了这些人的权势地位,就像鸟儿能自由飞翔于九天之上。
君王拟听尚书履,使者行催相国装 - 这里描述了皇帝准备听取韩愈的建议或批评。”尚书履”可能指的是尚书省官员。”使者行催相国装”则可能指的是使者催促宰相尽快回应皇帝的召唤。
共喜日边归去近,双溪椎鼓下舟航 - 这句表达了韩愈和其他人对他的归来感到高兴,并期待他能继续为国家效力。”共喜”可能指的是官员们、文人墨客等对他归来的喜悦。”双溪”是地名,可能指的是某个风景优美的地方,”椎鼓”可能是指当地的风俗习惯或节日活动。”下舟航”则可能是指他乘船返回。
译文(逐句翻译):
韩子师离开了京城的道路,为了不理会那些无礼的小人物,他再次踏上回婺女的路。
在推敲诗文的时候,或许可以宽恕那些诗客;但他挺直胸膛,毫不畏惧地面对那些怒视他的小人。
他担心什么时候才能让那些像蛇鼠一般贪婪的人伏法?或者在九天之上,那些像凤凰般的高官们会失去他们的位置吗?
陛下准备倾听尚书的建议,使者正在催促宰相赶紧做出回应。
大家都高兴看到您从远方归来,我们期待您的归来能够给我们带来更多的光明和希望。
您将乘船回到双溪,那里有美丽的风景等待您欣赏。
赏析:
这首诗是一首讽刺诗,通过描绘韩愈在官场上的经历和遭遇,表达了诗人对于官场黑暗和社会腐败的不满与忧虑。同时,它也反映了韩愈的正直品质和勇于担当的精神风貌。整首诗语言简练而富有力量,通过对具体事件的描绘,展现了韩愈的思想情感和人格魅力。