驱逐风雷撼海潮,迢迢已觉度山椒。
金蛇照夜三千尺,银竹倾云百万条。
起舞不辞巾角垫,卷廊从听药囊漂。
吾家虽乏千仓积,一饭何妨共祝尧。
大雷雨
驱逐风雷撼海潮,迢迢已觉度山椒。
金蛇照夜三千尺,银竹倾云百万条。
起舞不辞巾角垫,卷廊从听药囊漂。
吾家虽乏千仓积,一饭何妨共祝尧。
【注释】
- 驱逐:驱赶、赶走
- 迢迢:形容距离很长、很远。
- 度山椒:越过山头或山顶。
- 金蛇:比喻电闪如金色的巨蛇
- 三千尺:夸张的说法,极言电光之长;
- 银竹:指月光如银的竹影
- 起舞:跳舞
- 巾角垫:古时的坐具。
- 卷廊:古代建筑有走廊,可以卷曲的叫卷廊。
- 药囊漂:药囊在水里漂浮。
- 千仓积:形容家中粮食堆积如山。
- 一饭:一顿饭菜。
【赏析】
这首诗描绘了一场雷雨的景象,诗人通过夸张的手法,把雷电、闪电与山峰、河流等自然景观融为一体,生动地表现了这场雷雨的壮观和震撼效果。同时,也展现了诗人对于自然力量的敬畏之情,以及对生活的热情和乐观态度。