肥遁元无闷,躬耕亦自娱。
曲肱安陋巷,爱尔亦颜徒。
翻译为英文为:”In wealth escape, there is no sufficiency of distress, and in toil, there is also joy.
曲着胳膊躺在陋巷里,你也是我的颜徒。”
注释:
- 肥遁元无闷:指隐居生活没有烦恼。
- 躬耕亦自娱:亲自耕种也能感到乐趣。
- 曲肱安陋巷:形容在简陋的巷子里安享舒适的生活。
- 爱尔亦颜徒:我也喜欢你。
赏析:
这首诗表达了作者对平凡生活的热爱和肯定。他用生动的语言描绘了一个肥胖而快乐的普通人的形象,以简洁明快的语言表达了他对他人的赞美和喜爱之情。诗中透露出的生活哲学是,无论身处何种环境,只要我们保持乐观的心态,都可以找到属于自己的快乐。这种思想在今天依然具有重要的启示意义。