岁月飞腾不可回,红颜去尽老相催。
自怜皱面无光彩,赖得春风为熨开。
【注释】
春晚:春夜。戏题:即兴作诗。岁月不居,时节如流,光阴荏苒,飞逝而去。不可回:无法挽回。红颜去尽:年轻女子已嫁人或逝去。老相催:年岁渐增,容颜衰老。自怜:自己怜悯。皱面:双颊皱纹。无光彩:没有光泽。赖得:幸亏。春风:指温暖和煦的春风。熨开:熨平皱纹。
【赏析】
这首五绝,是诗人在春夜偶成,为时不久,但情意绵长,耐人寻味。
第一句“岁月飞腾不可回”,是说时光像飞鸟一样从天空中飞走,不能停留。诗人以“飞腾”二字,写出了时间流逝的迅速,而用“不可回”三字,表达了对时光流逝的无奈与感慨。
第二句“红颜去尽老相催”,是说美丽的少女都已嫁给他人,青春已逝,岁月催人老。这里的“红颜”指的是年轻的女子,“老相”是指年迈的面容。诗人在这里用“红颜去尽”来表达对青春易逝的感叹,用“老相催”来表达岁月无情地催人衰老。
第三句“自怜皱面无光彩”,是说自己因年岁增长而皱纹满面,失去了往日的光彩。诗人在这里用“自怜”两字,表达了自己的哀怨和无助感。
第四句“赖得春风为熨开”,是说幸好有了春风的抚慰和温暖,让自己的皱纹得以舒展。这里“赖得”二字,表达了诗人对春风的感激之情。
这首诗通过描绘春夜的景象,表达了诗人对青春易逝、岁月无情的感叹和无奈。同时,也展现了诗人对美好事物的珍惜和留恋之情。