华池岛屿屹中间,花木毵毵水一环。
恰似诸姬梳洗罢,一时窥镜弄娇颜。
【注释】华池:指华清池。岛屿:水中小岛,在华清池中。毵(sān)毵(sán):形容花木繁茂。水环:指池水环绕。诸姬:指美女们。窥镜:照镜子。弄娇颜:弄着娇美的面容。
【赏析】诗的首句写诗人所见之景:华清池里有许多美丽的小岛,它们屹立在碧波之中。次句写诗人所闻之景:岛上长满了花木,一团团、一簇簇,繁盛得如锦似绣;那池水也环绕着小岛,清澈地像一面明镜。
这两句诗是全诗的基础,为后文的“恰似诸姬梳洗罢,一时窥镜弄娇颜”作了铺垫。“华池岛屿屹中间,花木毵毵水一环。”诗人用凝炼的笔法写出了华清池的美丽景象,为后文进一步描绘华清池的美景作了铺垫。
第三句“恰似诸姬梳洗罢,一时窥镜弄娇颜”,则把镜头推向池边的美人儿,写出了她们刚刚梳洗完毕,正在照镜子打扮自己的美丽容貌的情景。这一画面,既与上句描写华清池景色的画面相互映衬,又与第四句描写美人儿梳妆时的情景紧密相连,共同勾勒出一幅美人梳妆图。
这首诗以华清池为中心,通过写华清池的美丽景色和美人儿梳妆的情景,表达了对美人儿梳妆时容光焕发的美好形象的赞美之情。全诗语言优美,意境深远,给人以清新脱俗之感。同时,通过对华清池景色的描绘和对美人儿梳妆情景的描绘,使整首诗显得生动而富有韵味。