皂囊盥手自封题,忘却牛衣忍冻啼。
一点丹心通碧落,岁寒宁负白头妻。

王章

皂囊盥手自封题,忘却牛衣忍冻啼。

一点丹心通碧落,岁寒宁负白头妻

译文:
王章用皂囊洗手后封口题诗,忘却了寒冬里忍受寒冷的悲哀。他的一颗赤子之心能够穿透天际,不会辜负那个与他共度岁月的白发妻子。

注释:

  1. 皂囊:古代用来装书信、奏章等文书的袋子。
  2. 盥手自封题:洗手后封口题诗。
  3. 忘却:指忘记了痛苦和困难,形容心境豁达。
  4. 牛衣:破旧的衣服。
  5. 一点丹心:指忠贞不渝的心志如同丹砂一般坚定。
  6. 碧落:指天空,也比喻高远的境界。
  7. 岁寒:指在艰难困苦的环境中依然坚守原则和操守。
  8. 宁负:宁愿辜负。
  9. 白头妻:指年老的妻子。
    赏析:
    这首诗表达了王章对忠诚与信念的坚守。他通过题写诗歌来抒发内心的痛苦与坚持,展现了他不屈不挠的精神风貌。诗中描绘了冬天严寒的景象,而王章却能保持一颗赤子之心,不因外界的艰苦环境而改变对妻子的承诺,体现了他对家庭责任的忠诚。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。