巧剪鲛绡碎,深涂绛蜡匀。
残英枝上隐,逾月逞鲜新。
【注释】
盘洲杂韵:指陆机《文赋》的“诗缘情而绮靡,赋体物而浏亮”,以及南朝梁沈约《宋书·谢灵运传论》所云:“五言之制,发乎淫侈;缛采芳词,检而不忘。”剪春罗:指剪裁成春天的罗衣,以喻指诗歌。
巧翦:巧手剪裁。鲛绡:一种细薄透明的丝织品。碎:指剪裁成碎片。
深涂:涂上红色。绛(d ang)蜡:深红色的蜡烛。匀:涂抹均匀。
残英:未成熟的花朵。枝上隐:花枝上隐藏。逾月:过一个月。逞:展现。鲜新:鲜艳美丽。
【赏析】
陆机《文赋》:“诗缘情而绮靡,赋体物而浏亮。”“绮靡”和“浏亮”,都是形容文章辞藻富艳,风格华美。南朝梁沈约《宋书·谢灵运传》:“五言之制,发乎淫侈;缛采芳词,检而不忘。”这里也说“绮靡”。陆、沈二人对南朝文学的评价,都指出了南朝文学在艺术风格上的特点,即华丽繁缛,辞藻艳丽。
这首诗是诗人在赞美春天景色的美丽。首句写春天来了,万物开始复苏,用“盘洲”来代指京城洛阳,点出季节。第二句写春天的景色,诗人用“巧剪”比喻诗人自己,用“深涂”比喻给花枝涂抹胭脂红的颜色,用“匀”字描绘胭脂涂抹得恰到好处。第三句是写春日里花儿含苞待放,第四句则是说过了一个月以后花朵更加鲜艳美丽了。整首诗语言生动形象,充满生机。