人生名利场,羁绊无休假。
沉迷雁鹜行,梦寐鸡豚社。
见谓游子欺,更防官长骂。
何如山中乐,松窗肆嘉话。
陈侯青云客,英声蜚日下。
当年金马门,掉鞅示闲暇。
小试芙蓉池,未整骊驹驾。
台岳十日行,樛萝若相迓。
来归探古囊,篇篇可图画。
倾耳金石声,郑卫敢争霸。
【注释】
- 陈体仁:作者的朋友,名字不详。惠诗:给作者的诗。游山诗卷:作者自己的诗集。
- 人生名利场:人生的舞台就是名利的场所。
- 羁绊:束缚。无休假:没有休息的时间。
- 沉迷:沉溺其中。雁鹜行:大雁飞翔的行列。
- 梦寐鸡豚社:梦见鸡和猪聚会的地方。
- 见谓:被认为或被称为。游子:旅行的人,这里指作者自己。欺:欺骗。
- 更防:防备、警惕。官长:官员。骂:责骂。
- 何如:怎么样。山中乐:在山中的快乐。松窗:挂在松树上的窗户。肆嘉话:畅所欲言。
- 陈侯:陈体仁的敬称。青云客:有才能而居高位的人。
- 英声蜚日下:名声显赫如日中天。
- 当年金门:当年在长安的金马门,指作者的家乡。
- 掉鞅:脱掉官帽。示闲暇:显示出闲暇的样子。
- 小试芙蓉池:在芙蓉池中小试身手。芙蓉池:古代池沼名,在这里指水池。
- 未整骊驹驾:还未整理好马车准备出游。骊驹:黑色的马,古代用来驾车的马。
- 台岳十日行:登上泰山,游览华山等地,用了十天时间。台岳:泰山、华山等名山。
- 樛萝:指缠绕着的树木,这里比喻官场的羁绊。若相迓:仿佛是迎接。
- 来归:回来。探古囊:打开旧物箱,寻找过去的书信或物品。篇篇可图画:每一篇都可以当作一幅画来欣赏。
- 倾耳:侧耳倾听。金石声:指音乐之声,金石是指金属和石头,泛指乐器的声音。郑卫:春秋时卫国的音乐,这里比喻淫靡的音乐。敢争霸:敢于竞争,争夺第一。
【译文】
人生在名利的舞台上,身不由己,没有休息的时候。
沉浸在雁鹜飞翔的大雁行列之中,梦见鸡豚聚会的情景。
人们说我是旅行之人,更要小心防范那些官长的斥责。
不如在山中过上快乐的日子,坐在松树做成的窗户边畅所欲言。
陈体仁是个有才能而居高位的人,他的名字如同日中天的光辉。
当年我在家乡的金门,脱下官帽以示悠闲。
曾在芙蓉池中小试牛刀,还没有来得及整理好马匹准备出游。
我登上了泰山,游览了华山,用了十天的时间游览了这些名山圣地。
好像在缠绕的树木中寻找机会一样,好像在等待什么似的。
回来后打开了旧物箱,每一封过去的书信都可以当作一幅画来看。
侧耳倾听着金石乐器的美妙声音,不敢与那些郑国和卫国的音乐进行较量。