避俗常关白板扉,北山泉石尚堪嬉。
临流且赋观鱼乐,忧国何消捋虎危。
自许丹心长恋阙,独怜万户未逢时。
割鸡为黍寻常事,客至休言子为谁。
避俗常关白板扉,北山泉石尚堪嬉。
临流且赋观鱼乐,忧国何消捋虎危。
自许丹心长恋阙,独怜万户未逢时。
割鸡为黍寻常事,客至休言子为谁。
注释:
- 避俗常关白板扉:避开世俗的繁华,常常关闭着白板门。
- 北山泉石尚堪嬉:在北方的山间泉水和石头之间还可以嬉戏。
- 临流且赋观鱼乐:站在溪边,一边欣赏水中鱼儿,一边吟诗作乐。
- 忧国何消捋虎危:忧虑国家,哪里需要去捋取老虎的危险。
- 自许丹心长恋阙:自我期许,我的忠诚之心永远怀念朝廷。
- 独怜万户未逢时:唯独怜惜那些没有遇到时机的人。
- 割鸡为黍寻常事:杀鸡做饭是平常的事。
- 客至休言子为谁:客人来访不用问是谁,因为自己就是那个“子”。
赏析:
这首诗通过描绘自然景观和日常生活,表达了诗人对隐居生活的向往和对社会现实的不满。同时,也反映了诗人对国家和人民的深切关怀。诗中运用了许多生动的意象,如北山泉石、临流观鱼、忧国捋虎等,这些意象既展现了诗人的审美情趣,又传达了他对国家和社会的忧虑之情。此外,诗歌的语言简洁明快,富有哲理,给人以深刻的启示。