杜康精酒法,陆羽修茶经。
标致虽不同,均是劳吾形。
采薇及茹芝,亦掇天地英。
玄酒非曲糵,或可通神明。
天不生杜陆,人间无醉醒。

【注释】

  1. 感古:感怀古人,感叹古事。
  2. 杜康精酒法:指古代的酿造方法,用杜康作原料酿制的酒。杜康是中国古代传说中的酿酒师,传说他发明了酒。
  3. 陆羽修茶经:陆羽是唐代著名的茶文化大师,他编撰了《茶经》。
  4. 标致:指人的才德或品质、特点。
  5. 劳吾形:指劳累我的身体。
  6. 采薇及茹芝:采摘薇草和食用灵芝。薇草是一种野生植物,常被用来制作菜肴;灵芝是一种珍贵的药材,具有很高的药用价值。
  7. 亦掇天地英:也采摘天地间的英才。掇,摘取。
  8. 玄酒非曲糵:用玄酒(一种淡黄色的酒)代替酒曲(发酵剂)。玄酒,又称黄酒,是由谷物发酵而成的低酒精度酒。
  9. 曲糵:酒曲,用于发酵的原料。
  10. 天不生杜陆:天上没有杜康和陆羽。杜康,即杜康氏,传说中的酿酒师;陆羽,即陆羽茶圣,唐代茶文化大师。
  11. 人间无醉醒:人间没有人能够既醉酒又清醒。
    【赏析】
    这首诗表达了诗人对古人饮酒文化的赞美之情。诗人通过对古代酿酒方法和茶文化的介绍,展现了古人在饮食文化方面的智慧和才华。同时,诗人也通过对比现代人的生活方式和古人的生活方式,表达了对现代社会的反思和批判,呼吁人们要重视传统文化的保护和传承。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。