醉梦几寻芳草渡,吟魂飞上月明楼。
散人已出形骸外,肯作乡声效楚囚。
醉梦几寻芳草渡,吟魂飞上月明楼。
散人已出形骸外,肯作乡声效楚囚。
诗句逐句释义及赏析
过笠泽三贤堂诗三首·其一·鸱夷
译文:
小船系在小桥边,杨柳下轻风拂面,帆影移至平静的湖面上,芰荷随风摇曳。
当时不向烟波中老去,霸业功名已被一扫而空。
注释:
- “鸥夷”: 这里指韦骧本人,可能是指他的名字或是其别号或官职。
- “舟系小桥杨柳月”: 描述了诗人在小桥上的船被系住,周围是杨柳和月光。
- “帆移平浦芰荷风”: 描述帆船在平静的水面上移动,周围是荷花和微风。
- “当时不向烟波老”: 表明诗人不愿意像其他人一样在烟雾缭绕的江湖中消磨岁月。
- “霸业功名一扫空”: 表示他的抱负和事业已经被彻底放弃。
过笠泽三贤堂诗三首·其二·季鹰
译文:
梦中寻觅芳草渡,灵魂飞跃上明月楼。
我已超脱尘世束缚,不愿效仿乡音成为囚徒。
注释:
- “季鹰”: 可能是一个典故或者昵称,具体含义需结合历史背景理解。
- “舟系小桥杨柳月”: 船停靠在小桥边的杨柳下,月色朦胧。
- “帆移平浦芰荷风”: 帆船在平静的水面上移动,周围是荷叶和微风。
- “当时不向烟波老”: 表明诗人不愿意像其他人一样在烟雾笼罩的河流中度过晚年。
- “霸业功名一扫空”: 表达了他的雄心壮志已经被彻底抛弃。
过笠泽三贤堂诗三首·其三·鲁望
译文:
梦境中我寻觅芳草渡口,灵魂仿佛飞到了明月楼阁。
我已超越尘世的束缚,不再模仿乡音成为楚囚。
注释:
- “鲁望”: 可能是作者的自称,也可能是对某位历史人物的称呼。
- “醉梦几寻芳草渡”: 梦中寻找通往芳草渡口的路。
- “吟魂飞上月明楼”: 灵魂似乎飞上了明亮的月亮楼。
- “散人已出形骸外”: 形容诗人已经脱离了世俗的束缚。
- “肯作乡声效楚囚”: 不愿意模仿屈原那样因失宠而流放的楚囚形象。
我们可以看出宋代诗人韦骧的豪放和对自由生活的渴望。他的诗歌语言简洁明快,情感深沉而真挚,充分展示了他的个性和才华。