不负丹鸡约,来寻白马盟。
龙钟著帽进,爵跃倒衣迎。
感慨追平昔,惊呼问死生。
殷勤一樽酒,闲健且同倾。
【注释】:
- 不负丹鸡约:指早晨的约定。
- 来寻白马盟:指来到寻找过去的誓约之地。
- 龙钟著帽进:形容年纪大的人走路蹒跚的样子,著,通“着”。
- 爵跃:指酒爵跳动,比喻激动的样子。
- 平昔:往日,过去。
- 殷勤:情意恳切。
- 闲健:闲适健康。
- 同倾:一起喝尽。
【赏析】:
《送邹次贾归临川二首》是唐代诗人王维创作的组诗作品。此诗为第二首,写朋友回家,作者作歌送之。
首句“不负丹鸡约”,用典,丹鸡,即鸡冠子呈红色的公鸡。传说尧时十日并出,尧命羿去射落九日,因功封在丹山,所以称公鸡为“丹鸡”。这里指早晨的约定。“来寻白马盟”,指到白马寺去寻找旧日的誓约之地。白马寺在今河南洛阳市东郊12公里处,相传汉明帝时西域僧人迦叶摩腾和竺法兰曾至此翻译佛经,并建立了中国第一座寺庙。后因寺内一匹白马白日飞升,故名白马寺。
颔联“龙钟著帽进,爵跃倒衣迎”,用典,《晋书·刘琨传》:“(刘)琨与祖逖相善,共叙于别,曰:‘若二人者,岂可相忘?’”这里用其典故,表示对友人的殷殷情意。“爵跃”,喻指兴奋、激动的样子。“倒衣迎”,“倒”,颠倒的意思;“衣”,衣服。意思是说,当友人到来之时,自己则倒着衣服迎接。“感慨追平昔”,用典,《世说新语·言语》:“谢安年少时,安仁神姿高彻,如瑶林瑛树,亦有飘然凌云之气。”这里的“追平昔”,是借用谢安年轻时的典故。
颈联“感慨追平昔,惊呼问死生”,用典。据《宋书·范晔传》载:“(范)晔少以才学知名,尝问人曰:‘年运相如何?’答曰:‘但有百年’。晔笑曰:‘百年亦好耳!如五柳先生何?’人有问先生者,先生曰:‘吾家彭城,累世居北堂之下,自足于食也。’”这里借用了范晔和彭城五柳先生的典故,表示自己感慨万分之情。“惊呼问死生”,用典,《史记·魏公子列传》:“公子从车骑,虚右(空位)待客,见狗屠者从外至,使客献壶浆。乡(向)之客数十人,皆被绮绣,扁舠(小舟),争造门。……乃置酒贺公子。……”这里借指主人为客人设酒祝贺。
尾联“殷勤一樽酒,闲健且同倾”,用典。《晋书·王戎传》:“王戎诣阮籍,时兖州刺吏赵康能清言,诸人欲观之。域中少年多率讥笑之,戎独含笑不对。或以恶声报之,辕(辕涛父)抚手应云:‘中山甫复(复字原缺,据黄永吉校本补)尔!’”这里用典,表示自己与友人共同享受美酒。“殷勤”一词是古代常用的敬辞用语;“且同倾”,意思是说,请朋友和自己一同把酒杯里的美酒饮光吧。
全诗以“丹鸡约”、“白马盟”开篇,点明了赠别之意,接着写友人归来时的情景,表达了自己对友情的珍视。最后两句则是表达自己对朋友的祝愿,希望他们能够像当年一样亲密无间地度过余生。整体上,这首诗语言优美,意境深远,充满了对友情的赞美和怀念之情。