白氎青鞋竹杖随,伏犀插脑看魁奇。
水如说法翻千偈,山似哦诗蹙两眉。
率尔扣门依佛宝,欣然命驾有心期。
匆匆班草河桥上,几日重临慰所思。
【注释】
(1)枫桥:在江苏省吴县西南,一名封桥。
璨书记:即王璨。璨字子明,苏州人。唐玄宗天宝末年举进士,累迁中书舍人。肃宗时拜相,后罢免。
长句:诗篇。
白氎:白色的布,代指白纸。
青鞋:青色鞋子。
竹杖:竹子做的手杖。
伏犀:犀牛的脊骨,这里比喻文采飞扬。插脑:插在头上。看魁奇:形容才智出众。
水如说法翻千偈:佛家经文中有“三千大千世界,犹如一芥子许”,意谓世界之广大,犹一芥子般渺小。
山似哦诗蹙两眉:诗人吟咏山水时皱眉思索的样子。哦,吟咏。
率尔:随便的样子。
命驾:吩咐驾车,这里指让车前来迎接。
河桥:即吴淞江边的桥梁。
班草:编着麻绳的草,这里指马鞭。
慰所思:安慰自己的思绪。
【赏析】
这首诗是诗人应友人邀请,为《枫桥》一诗而作的酬答之作。
首联:“白氎青鞋竹杖随,伏犀插脑看魁奇。”诗人以白纸黑字为题,自谦才疏学浅,没有资格与朋友相比。他身穿青色布衫,脚穿一双青鞋,手持一根竹棍,跟随朋友来到枫桥,伏犀插脑,才华横溢,傲视群雄。诗人谦虚地表示,自己不过是一块璞玉,希望朋友们能给予他更多的鼓励和支持。颔联:“水如说法翻千偈,山似哦诗蹙两眉。”诗人用生动的语言描绘了一幅美丽的画面:河水宛如一位高僧在讲述佛法,将千言万语浓缩在千偈之中;而山峦则如同诗人在吟咏诗歌,将情感深深地刻在了两眉之间。这两句诗形象生动地表达了诗人对朋友的赞美之情。颈联:“率尔扣门依佛宝,欣然命驾有心期。”“率尔”是随便的意思,诗人随意扣门,希望得到朋友的允许;“欣然”则是高兴的样子,诗人高兴地命令驾车来接。尾联:“匆匆班草河桥上,几日重临慰所思。”诗人匆匆忙忙地骑着马来到河桥上,希望能够再次拜访朋友,安慰自己的思绪。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对朋友的真挚情谊和对未来的美好祝愿。