此去相从有半年,分携恐在暮秋天。
若能早夜思精进,他日生涯胜买田。

【注释】淳熙戊戌:淳熙十一年。子赴任:儿子赴任去京城。相从:指师生关系。有半年:半年后。暮秋:晚秋。分携:分别。恐:担心。精进:勤学。他日生涯胜买田:将来的学问事业胜过购买田地的收入。

译文及赏析:

我和你相聚的时间只有半年,你即将离开去京城任职,我们分别时恐怕是在晚秋时节了。

若能早夜学习,勤勉不倦,将来你的学业和事业一定会超过现在购买田地收入的多。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。