异时生出鬼门关,及去宜州竟不还。
意者早知名是累,持锄应只在家山。

诗句原文:

异时生出鬼门关,及去宜州竟不还。

意者早知名是累,持锄应只在家山。

注释说明:

  • 异时生出鬼门关:指意外地遇到了危险或困难。
  • 及去宜州竟不还:意为离开宜州后,再也没有回来。
  • 意者早知名是累:推测可能是名声带来的拖累。
  • 持锄应只在家山:表示应该专注于家中的农作,而不是追求外面的名利。

译文:
在遥远的过去,我意外地遇到了危险,就像进入了鬼门关。当我离开了宜州,却再也没有回来过。我猜想,这可能是因为我追求名声带来了麻烦。我应该放下手中的锄头,只专注于家里的土地,享受耕种的平静生活。

赏析:
这首诗通过描绘作者在外经历的不幸和困境,表达了一种对名利看淡的人生态度。诗中“异时生出鬼门关”形象地描绘了作者遭遇意外的危险,而“及去宜州竟不还”则反映了他离开家乡后未能返回的遗憾。最后两句“意者早知名是累,持锄应只在家山”透露出诗人对于功名利禄的看法,认为追求这些可能带来不必要的困扰,因此选择回家种田,过上宁静的生活。整首诗以朴素的语言展现了作者的人生哲学和处世态度,引人深思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。