征袍结束从宸游,边上尘清见戍楼。
柏殿赋诗知是幸,茂陵多病自堪愁。
清漳幽咽长流恨,铜雀荒凉几换秋。
深羡高眠全道气,姓名应已在丹丘。
邺都行在和刁秘书见寄
征袍结束从宸游,边上尘清见戍楼。
柏殿赋诗知是幸,茂陵多病自堪愁。
清漳幽咽长流恨,铜雀荒凉几换秋。
深羡高眠全道气,姓名应已在丹丘。
注释:邺都,即今天的河南安阳;行在,皇帝的临时居住地。从宸游,指跟随皇帝出行。柏殿,指汉明帝的柏梁台。柏梁赋诗,指汉武帝时窦宪、班固等人登台赋诗。清漳,指战国时期的赵国。铜雀,指曹操建造的铜雀台。
赏析:本诗首联写诗人随从皇帝出游的情景。“征袍”句写随从皇帝出行,“边上”句写看到边境的景象。颔联写皇帝赋诗之事,以及自己因年老多病而感到忧愁。颈联写诗人对清漳水长流的怨恨,以及对铜雀台荒凉的感叹。尾联写诗人羡慕高眠之人有道气,希望自己也能像他一样有道气。整首诗表达了诗人对生活的感慨和无奈之情。