南塘新雨过,风暖橘洲香。
水长侵官路,桥低碍野航。
竹棚人卖酒,花笠妇移秧。
近日频来往,春归有底忙。

南塘

南塘新雨过,风暖橘洲香。

水长侵官路,桥低碍野航。

竹棚人卖酒,花笠妇移秧。

近日频来往,春归有底忙。

译文:
南塘的雨水刚刚停歇,微风吹来带着橘树洲上的香气。
水面上涨淹没了官府的小路,桥身矮小阻碍了野渡的舟行。
竹棚里有人卖酒,花帽妇女正在田间插秧。
近几天频繁往来,春天的归来究竟忙些什么?

注释:

  1. 南塘:指的是地名,位于今浙江省杭州市西湖西南隅。
  2. 新雨过:刚下过的雨,天气转暖。
  3. 风暖橘洲香:橘子树成行排列在洲上,温暖的风带来了橘子的香气。
  4. 水长侵官路:雨水涨高,水位上升淹没了官道。
  5. 桥低碍野航:桥梁太低,阻碍了野渡舟行。
  6. 竹棚人卖酒:有人在竹制的棚户里卖酒。
  7. 花笠妇移秧:妇女戴着花帽子在田间劳作,移栽秧苗。
  8. 近日频来往:最近经常往来于这附近。
  9. 春归有底忙:春天回来了,忙碌的事情究竟是什么?
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。