见说移居只载书,高人从此要县车。
看松此崦风吹面,种豆南山月满钥。
拙主不能争子所,凝心尚自学吾庐。
辟人辟世将焉择,独立西风且影疏。

东绿翁既居山中而瑞方葺敞庐,

见到说搬迁只携带书籍,高士从此要车马。

看松此崦风吹面,种豆南山月满钥。

笨拙的主人不能与您争持子所,

凝心尚自学吾庐。

辟人辟世将焉择?独立西风且影疏。

注释:

  1. 见说移居只载书,高人从此要县车:据说你要搬家,只带书籍,因为高人(有学问的人)要从县里来(指到县衙去)。
  2. 看松此崦风吹面:在这个地方看到松树被风吹拂。
  3. 种豆南山月满钥:在南山种植豆子,月光洒满门口钥匙。
  4. 拙主不能争子所:我这样的主人,无法与你争夺你所拥有的(地方或资源)。
  5. 凝心尚自学吾庐:专心学习我的住所(自号“庐”)。
  6. 辟人辟世将焉择:选择避开世俗之人和世界。
  7. 独立西风且影疏:独自站在西风中,影子显得稀疏。

赏析:
此诗是一首赠答诗,通过东绿翁的自述表达了他对隐居生活的向往和对友人的赞赏。首联点明主题,表达了东绿翁对隐居生活的喜爱;颔联描绘了他在山中的隐居生活;颈联表达了他与友人的交往和友情;尾联表达了他对远离尘世、追求自由的态度。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理意味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。