归来鱼鸟亦相亲,草创山塘谩以名。
旋筑堤防留水住,尽除菑翳听松声。
族姻语语人情洽,云势阴阴天气清。
好续溪山真率会,从今八景又重成。
注释:
山塘精舍:山塘,地名,位于今江苏省无锡市。精舍,指山塘附近的园林建筑群,包括山塘、映山红、映山楼等。这里指作者的住所。
归来鱼鸟亦相亲:回到故乡,与鱼鸟亲近。
草创山塘谩以名:在山塘附近建造园林时,只是草率地命名而已。
旋筑堤防留水住:不久修筑了防洪堤,使水得以留住。
尽除菑翳听松声:清除杂草树木,让松树的声音传遍山谷。
族姻语语人情洽:亲戚之间的交往非常融洽。
云势阴阴天气清:云彩缭绕,天气晴朗。
好续溪山真率会:希望能够继续与山水为伴。
赏析:
这首诗描写了作者回到故乡后,与亲朋好友相聚的场景。他感叹故乡的变化,同时也表达了对大自然的热爱和向往。全篇充满了对家乡的思念之情,以及对自然的赞美之意。