山阳如许大,不与我同住。
翩翩雁与鸿,可惜分飞去。
淮中极清泚,亦有洲与沚。
一雁自安栖,一鸿望江水。
注释:
寄汝弼:写给汝弼的诗。
山阳如许大,不与我同住:你生活在山阳(地名),却不像我一样和你一起生活。
翩翩雁与鸿,可惜分飞去:美丽的雁和鸿鹄,可惜要分别飞去。
淮中极清泚,亦有洲与沚:淮河中的清泚水,也有一个岛屿和沙滩。
一雁自安栖,一鸿望江水:一只雁独自栖息在树上,而另一只鸿鹄望着江水。
赏析:
这首诗是唐代诗人李白写给朋友李汝弼的一首五律。全诗以雁、鸿为喻,表达了李白对友人思念之情。
“山阳如许大,不与我同住。”意思是说,你在山阳的生活多么美好,但你并没有和我一起居住。这里的“山阳”是指一个地名,而“同住”则暗示了李白希望与友人一同生活的愿望。
“翩翩雁与鸿,可惜分飞去。”这句话描述了大雁和鸿鹄的美丽,但它们最终不得不分别飞去。这暗示了李白与友人即将分离的现实。
“淮中极清泚,亦有洲与沚。”意思是说,淮河水清澈见底,也有岛屿和沙滩。这句话表达了诗人对自然美景的喜爱。
“一雁自安栖,一鸿望江水。”意思是说,一只雁自由地栖息在树上,而另一只鸿鹄则望着江水。这两句话描绘了两种不同的生活状态:一种是孤独的自由,另一种是等待。
整首诗以雁、鸿为喻,表达了李白对友人的思念之情。他通过描写自然景色和表达对自由的向往,传达了对友情的珍视和对未来的期许。