野水鹤犹回,旧山云不归。
不归将奈何,但恐云无依。
公是吴中老,吴人爱公好。
公好不来归,泪湿江边草。
诗句原文:
野水鹤犹回,旧山云不归。
不归将奈何,但恐云无依。
注释解释:
- 野水鹤犹回:描述的是一只在野外的水边飞翔的鹤,它似乎还在留恋着什么,不愿离去。
- 旧山云不归:这里的“旧山”指的是诗人自己曾经生活和工作过的山,而“云”则可能隐喻着诗人对于过去岁月的回忆或怀念,表示这些回忆不愿意被带走。
- 不归将奈何:表达了如果那些美好的回忆无法回归现实,诗人将会感到怎样的情感困境。
- 但恐云无依:通过“无依”这个词,表达了诗人对于失去回忆后的孤单与无助感。
译文:
这只在野外徘徊的鹤仍然没有离开,而我那片熟悉的山上的云彩也仿佛不愿回去。如果不能把那些美好的记忆带回来,我会有多么的难过啊。我恐怕再也找不到那些记忆了。
赏析:
这首诗通过对自然景物的描绘来表达诗人内心的情感状态。首先,通过“鹤犹回”这一形象,诗人构建了一个生动的画面,让读者能够感受到诗人对过往时光的眷恋和不舍。接着,“旧山云不归”则进一步深化了这种情感,通过“云”这个比喻,诗人传达出对过去美好时光不可追回的悲哀。最后,“不归将奈何”和“但恐云无依”两句,诗人通过自我设问的方式,展现了内心的痛苦和无助。整首诗不仅表达了诗人对逝去时光的深深眷恋,还透露出一种对未知未来的忧虑和不安。