千林春入花梢红,空庭无树来东风。手栽杨柳三尺许,芳意已在萌芽中。
官居难期十年木,聊尔移根伴幽独。雨催细叶相续生,眉峰为谁出修绿。
君不见美人梦中春日长,翠帘风开卷春光。饥寒病叟宁有此,苍苔破封对作行。
游丝飞空日停午,乳燕巢成寂无语。柔条作阴未覆庭,影立东风不能舞。
明年我亦未成归,会见袅袅生新枝。清阴渐满摇落日,度曲无力弓蛮垂。
人生于世无定著,身与杨花共飘泊。他年莫忘桓将军,汉南重来看摇落。
注释:
- 尉廨(xià)无隙地不能莳花竹之属惟厅事前旧有柳一株予怜其独也增植其七焉暮春之月大有生意可喜为赋此:尉官的住所没有空地不能种植花草之类的植物。只有厅前原来有一棵柳树,我可怜它孤零零的,便增加了七棵。在暮春时节,这柳树长得郁郁葱葱、生机勃勃。
- 手栽杨柳三尺许,芳意已在萌芽中:亲手栽种的柳树大约有三尺高,它的芬芳之意已经在萌芽之中了。
- 官居难期十年木,聊尔移根伴幽独:作为一介官员,很难预料自己能活上十年,所以我把这柳树移过来陪伴着我一个人独自生活,孤独寂寞。
- 雨催细叶相续生,眉峰为谁出修绿:雨水促使柳树细细的枝条生长出来,是谁在为我修整绿发?
- 君不见美人梦中春日长,翠帘风开卷春光:你不曾看见过美女在春天的时候,她正躺在绣帐里做梦,那美丽的春光透过翠色的窗帘飘洒进她的梦境里。
- 饥寒病叟宁有此,苍苔破封对作行:饿着肚子、受着寒冻、病得厉害的人怎么会有这样的好事呢?苍苔破了封泥,露出了地面,就像人在走路一样。
- 游丝飞空日停午,乳燕巢成寂无语:游丝在空中飞舞,中午时分天空中阳光明媚,但是燕子已经筑好了巢,它们静静地站在那里一动不动。
- 柔条作阴未覆庭,影立东风不能舞:柔弱的枝条做成阴凉,还没有遮盖庭院,影子在东风中站立不动,无法舞动。
- 明年我亦未成归,会见袅袅生新枝:明年我也未能回到家乡,看到这些嫩绿的柳枝重新抽出了新芽。
- 清阴渐满摇落日,度曲无力弓蛮垂:清澈的阴影逐渐充满整个庭院,当太阳落下时,人们只能无力地弹奏起乐曲。
- 人生于世无定著,身与杨花共飘泊:人活在世上没有固定的居所,我和柳絮一起随风飘荡。
- 他年莫忘桓将军,汉南重来看摇落:将来不要忘记桓温将军的故事,汉水以南地区,我一定再来看你落叶飘零。
赏析:
这是一首咏物诗,诗人以柳树自比,表达了自己孤独、寂寞的生活状态。全诗语言优美,意境深远。