君家文物冠先朝,破甑生尘久寂寥。
借有三千两钟乳,定无八百石胡椒。
湘妃暗鼓卦边瑟,秦女高吹月下箫。
不待青春行乐了,直持玉检上宸宵。
以下是对这首诗的逐句翻译,包括注释及赏析:
- 诗句译文
- 君家文物冠先朝,破甑生尘久寂寥。 您的家中文物堪称先朝之冠,但破旧的甑子却生了灰尘,长时间处于寂静之中。
- 借有三千两钟乳,定无八百石胡椒。 虽然只有三千斤的钟乳,但绝不会有八百石的胡椒。
- 湘妃暗鼓卦边瑟,秦女高吹月下箫。 传说中湘妃在夜深人静时悄悄敲打卦布,而秦女则在月色下吹奏着箫。
- 不待青春行乐了,直持玉检上宸宵。 不再等待青春时光去享乐,我将直接携带玉制的文书,进入皇宫向皇上汇报。
- 注释与赏析
- 君家文物冠先朝:您家中的文物非常珍贵,可以媲美先朝的珍宝。
- 破甑生尘久寂寥:形容家中虽然有些陈设,但缺少人气和生气。
- 借有三千两钟乳:这里可能是指某位官员家中收藏了三千斤的钟乳石(一种珍贵的中药材)。
- 定无八百石胡椒:这里的“八百石”可能是指某种药材或香料,数量之多令人难以置信。
- 湘妃暗鼓卦边瑟:湘妃可能是古代传说中的美女形象,她用鼓声来占卜卦象。
- 秦女高吹月下箫:秦女可能是古代传说中擅长吹箫的美女,她在月光下演奏箫曲。
- 不待青春行乐了:表示作者已经意识到青春不再,不再需要浪费时间去追求享乐。
- 直持玉检上宸宵:表示作者将携带重要文件直接前往皇宫,向皇上报告。
通过对这首诗的逐句解析和注释,我们可以看出诗人在表达对官场生活的厌倦和对权力的向往。同时,也反映了当时社会对于文人政治生涯的态度和期望。