陶令曾言归去来,解印还家不回首。
屏贵都遗身外名,忘忧酷嗜杯中酒。
白傅曾言归去来,了知浮世非长久。
独步逍遥自得场,饮食寝兴随所偶。
罗隐曾言归去来,濩落生涯何所有。
明日船中竹一竿,要学江湖钓鱼手。
晁叟亦言归去来,抗表辞荣养衰朽。
京洛红尘旧满衣,总脱临风都抖擞。
【解析】
此题考核评价文章的思想内容和鉴赏古代诗歌的表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“仿归去来辞”,然后根据对诗歌内容的理解和分析进行概括和总结即可。
陶渊明在《归去来兮辞》中说:“悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是其将至。”表达了诗人归隐田园的决心。陶渊明在《饮酒》诗中写到“结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏”。表明了诗人归隐田园后心境的宁静与超脱,体现了诗人对世俗的淡泊与避让,也表达了诗人对官场生活的厌倦。陶渊明《桃花源记》描写了一个理想中的世界,人们安居乐业生活幸福美满。陶渊明归隐的原因是他不愿同流合污,不愿做官,而追求自然的生活。陶渊明归隐的动机是厌弃黑暗的政治现实,追求自由、和平的生活。
陶渊明在《归园田居·其一》中写道:“羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。”表达了他对故乡的思念之情。陶渊明在《归园田居·其三》中写道:“狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。”表达了他对故乡田园生活的热爱。陶渊明《咏荆轲》一诗中写道:“其人虽已没,千载有馀情。”表达了作者对荆轲的崇敬之情。
陶渊明在《饮酒》中写道:采菊东篱下,悠然见南山。陶渊明《归园田居·其三》中写道:榆柳荫后檐,桃李罗堂前。陶渊明《归园田居·其四》中写道:开轩面场圃,把酒话桑麻。陶渊明《饮酒》中写道:山气日夕佳,飞鸟相与还。陶渊明《饮酒》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其五》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其六》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其七》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其八》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其九》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其十》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其十一》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其十二》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其十三》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其十四》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其十五》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其十六》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其十七》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其十八》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其十九》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其二十》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其二十一》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其二十二》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。陶渊明《饮酒·其二十三》中写道:此中有真意,欲辨已忘言。
【答案】
(1)陶令曾经说归去来,解印回家不回头。
(2)屏除富贵身外名,忘记忧愁酷嗜杯中酒。(3)白傅曾经说归去来,明白了浮世不是长久的。(4)独步逍遥自得场,饮食寝兴随所偶。(5)罗隐曾经说归去来,落魄生涯何所有。(6)晁叟也曾说归去来,抗表辞去荣养衰朽。(7)京洛红尘旧满衣,总脱临风都抖擞。(8)赏析:这首诗是一首拟古诗。全篇采用问答体的形式,借陶潜、李白、罗隐、晁衡等人的话抒发自己对隐居生活和官场生活的向往。首句点出主题,以下依次写他们的言论和自己的感想。诗中运用典故较多,语言简练,含蓄深沉。(译文)陶令曾经说归去来啊,解印回家不回头。屏除富贵身外名,忘记忧愁酷嗜杯中酒。白傅曾经说归去来,了知浮世非长久。独步逍遥自得场,饮食寝兴随所偶。(5)罗隐曾经说归去来,濩落生涯何所有。(6)晁叟也曾说归去来,抗表辞去荣养衰朽。(7)京洛红尘旧满衣,总脱临风都抖擞。(8)赏析:这首诗是一首拟古诗。全篇采用问答体的形式,借陶潜、李白、罗隐、晁衡等人的话抒发自己对隐居生活和官场生活的向往。首句点出主题,以下依次写他们的言论和自己的感想。诗中运用典故较多,语言简练,含蓄深沉。
赏析:这首诗是一首拟古诗。全篇采用问答体的形式,借陶潜、李白、罗隐、晁衡等人的话抒发自己对隐居生活和官场生活的向往。首句点出主题,以下依次写他们的言论和自己的感想。诗中运用典故较多,语言简练,含蓄深沉。(译文)陶令曾经说归去来啊,解印回家不回头。屏除富贵身外名,忘记忧愁酷嗜杯中酒。白傅曾经说归去来,了知浮世非长久。独步逍遥自得场,饮食寝兴随所偶。罗隐曾经说归去来,濩落生涯何所有。(6)晁叟也曾说归去来,抗表辞去荣养衰朽。(7)京洛红尘旧满衣,总脱临风都抖擞。(8)赏析:这首诗是一首拟古诗。全篇采用问答体的形式,借陶潜、李白、罗隐、晁衡等人的话抒发自己对隐居生活和官场生活的向往。首句点出主题,以下依次写他们的言论和自己的感想。诗中运用典故较多,语言简练,含蓄深沉。