丈人在何许,箕外颍中间。
明映波心月,清馀雨面山。
短衣非旧宁,陋巷是今颜。
不解湟州去,平超十八班。
注释:
- 丈人在何许:丈人,对别人的尊称,这里指代作者的友人。何许,何处,即“在哪里”。
- 箕外颍中间:箕山在河南登封市东南,颖水在河南省境内,二地相距不远。此处指朋友所在的地点在箕山和颍水之间。
- 明映波心月:明月如镜,倒映在水中,如同心形。波心,水面中心的部分,常被比作月亮。
- 清馀雨面山:山间细雨洗刷过之后,留下了清晰的痕迹。清馀,清澈的痕迹。
- 短衣非旧宁:旧时的衣服已经破旧不堪,如今穿的新衣却是崭新的。
- 陋巷是今颜:简陋的小巷变成了今日的容颜。陋巷,贫民居住的地方。
- 不解湟州去:不理解为何要去湟州(位于青海的藏族地区,历史上有重要的地位)。
- 平超十八班:形容人能够超越普通人,达到极高的境界,十八班可能是指十八层地狱或十八般武艺等。
赏析:
这首诗通过描绘一幅幅生动的画面,表现了对友人的深情厚谊以及对友情的珍视。首句“丈人在何许”,直接点明诗题,表达了对友人的思念之情;次句“箕外颍中间”则巧妙地运用地理位置来表达对友人所在之地的怀念;第三、四两句“明映波心月,清馀雨面山”以自然景物为喻,形象地描绘出朋友的风采;最后两句“短衣非旧宁,陋巷是今颜”,则通过对比新旧衣服和贫富生活的变迁,表达了对朋友不变的情谊和深厚的友谊。全诗情感真挚,意境优美,展现了诗人深厚的人文情怀和卓越的文学才华。