凉州女,紫塞春,轻黄浓黛君莫讴,汉宫曾此选才人。
鹿角角,鱼鳞鳞,有山有水无此珍,我强宽愁亦怒嗔。
逢着澄江悔不咏,功曹岂自夸诗圣。
诗句解析与译文:
- 凉州女
- 关键词:凉州、女
- 注释:此句描述了一位女子,她来自凉州(今甘肃省武威市),具有女性的独特魅力。
- 译文:来自凉州的美女。
- 紫塞春
- 关键词:紫塞、春
- 注释:紫塞指的是长城的北边地区,春天来临,万物复苏。
- 译文:春天里,紫塞地区充满了生机。
- 轻黄浓黛君莫讴
- 关键词:轻黄、浓黛
- 注释:轻黄和浓黛是古代妇女常用的化妆颜料,这里用来描绘女子的妆容。
- 译文:不要为我歌唱那轻薄而艳丽的妆容。
- 汉宫曾此选才人
- 关键词:汉宫、选才人
- 注释:汉宫指的是汉朝的皇宫,选才人是指选拔有才能的人。
- 译文:在汉宫中,我曾经选择过有才华的人。
- 鹿角角,鱼鳞鳞
- 关键词:鹿角、鱼鳞
- 注释:鹿角和鱼鳞都是自然界中常见的生物特征。
- 译文:就像鹿角一样坚硬,鱼鳞一样多姿。
- 有山有水无此珍
- 关键词:山、水、珍
- 注释:这里的“珍”指的是珍贵的事物。
- 译文:虽然有着山和水,但却缺少如此宝贵的存在。
- 我强宽愁亦怒嗔
- 关键词:我强、宽愁、怒嗔
- 注释:这里的“强”可以理解为坚强或刚强。
- 译文:尽管我坚强不屈,但也会因忧愁而发怒。
- 逢着澄江悔不咏
- 关键词:逢着、澄江
- 注释:澄江指的是清澈的江流。
- 译文:每当遇到澄澈的江水时,我会后悔没有吟咏它。
- 功曹岂自夸诗圣
- 关键词:功曹、诗圣
- 注释:这里的“功曹”可能是指负责记录功绩的官员,“诗圣”则指的是杜甫,他是唐代著名的诗人。
- 译文:难道你能夸耀自己就是那个被称为诗圣的人吗?