何必山巅共水涯,闲心幽远此相宜。
喧无车马红尘少,乐有琴书白日迟。
晴槛倚风初柳处,夜灯听雨正蛙时。
客来试问功名事,已付功名与酒卮。
赵司门成之新居
何必山巅共水涯,闲心幽远此相宜。
喧无车马红尘少,乐有琴书白日迟。
晴槛倚风初柳处,夜灯听雨正蛙时。
客来试问功名事,已付功名与酒卮。
注释:
- 何必山巅共水涯:意指不必追求山顶或水边的高远之地,只要心灵宁静,这里也适宜。
- 闲心幽远此相宜:指拥有悠闲自在的心情和深远的意境,这里是最合适的。
- 喧无车马红尘少:形容这里没有喧嚣的车马声和繁华尘世,生活相对清静。
- 乐有琴书白日迟:意指在这里可以享受到音乐和书籍带来的快乐,而不用匆忙地度过漫长的白天。
- 晴槛倚风初柳处:形容在晴朗的日子里,站在栏杆上倚靠在风中,欣赏着初长出的柳树。
- 夜灯听雨正蛙时:形容在夜晚,点上灯光听雨声,正好是青蛙鸣叫的时刻。
- 客来试问功名事:客人来访时,试着询问他们关于功名的事情。
- 已付功名与酒卮:将功名视为一种乐趣,就像喝酒一样。