陶令当年亦萧索,犹来篱下醉流霞。
闲门今日无人到,赖得寒丛未有花。
注释:陶令当年也是萧索的,但仍然来到篱下流连于晚霞。闲门今日无人到访,幸亏寒丛里还未有花开放。
赏析:这首诗是一首描绘田园风光的诗,通过描绘陶令当年的萧索、篱下醉流霞、闲门无人至和寒丛未有花等场景,表达了诗人对田园生活的向往和赞美之情。
陶令当年亦萧索,犹来篱下醉流霞。
闲门今日无人到,赖得寒丛未有花。
注释:陶令当年也是萧索的,但仍然来到篱下流连于晚霞。闲门今日无人到访,幸亏寒丛里还未有花开放。
赏析:这首诗是一首描绘田园风光的诗,通过描绘陶令当年的萧索、篱下醉流霞、闲门无人至和寒丛未有花等场景,表达了诗人对田园生活的向往和赞美之情。
于前人有光出自《神功盛德诗神州》,于前人有光的作者是:华镇。 于前人有光是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 于前人有光的释义是:于前人有光:在先辈中具有光辉,即对前人的成就或贡献给予高度评价。 于前人有光是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 于前人有光的拼音读音是:yú qián rén yǒu guāng。 于前人有光是《神功盛德诗神州》的第35句。 于前人有光的上半句是:袭我衣裳。
袭我衣裳出自《神功盛德诗神州》,袭我衣裳的作者是:华镇。 袭我衣裳是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 袭我衣裳的释义是:袭我衣裳:穿上我的衣服,比喻接受我的教诲或帮助。 袭我衣裳是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 袭我衣裳的拼音读音是:xí wǒ yī shang。 袭我衣裳是《神功盛德诗神州》的第34句。 袭我衣裳的上半句是: 列我郡县。 袭我衣裳的下半句是:于前人有光。 袭我衣裳的全句是
列我郡县出自《神功盛德诗神州》,列我郡县的作者是:华镇。 列我郡县是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 列我郡县的释义是:列我郡县:指将郡县纳入自己的统治范围。 列我郡县是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 列我郡县的拼音读音是:liè wǒ jùn xiàn。 列我郡县是《神功盛德诗神州》的第33句。 列我郡县的上半句是:德威孔扬。 列我郡县的下半句是:袭我衣裳。 列我郡县的全句是:列我郡县
德威孔扬出自《神功盛德诗神州》,德威孔扬的作者是:华镇。 德威孔扬是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 德威孔扬的释义是:德威孔扬:道德和威望显赫张扬。 德威孔扬是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 德威孔扬的拼音读音是:dé wēi kǒng yáng。 德威孔扬是《神功盛德诗神州》的第32句。 德威孔扬的上半句是: 或剪或怀。 德威孔扬的下半句是: 列我郡县。 德威孔扬的全句是:或剪或怀
或剪或怀出自《神功盛德诗神州》,或剪或怀的作者是:华镇。 或剪或怀是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 或剪或怀的释义是:或剪或怀:指既有剪裁(裁剪)之意,又有怀揣、怀抱之意。 或剪或怀是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 或剪或怀的拼音读音是:huò jiǎn huò huái。 或剪或怀是《神功盛德诗神州》的第31句。 或剪或怀的上半句是:逸于西疆。 或剪或怀的下半句是:德威孔扬。
逸于西疆出自《神功盛德诗神州》,逸于西疆的作者是:华镇。 逸于西疆是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 逸于西疆的释义是:超脱于西域边疆。 逸于西疆是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 逸于西疆的拼音读音是:yì yú xī jiāng。 逸于西疆是《神功盛德诗神州》的第30句。 逸于西疆的上半句是: 绝彼东海。 逸于西疆的下半句是: 或剪或怀。 逸于西疆的全句是:绝彼东海,逸于西疆。 绝彼东海
绝彼东海出自《神功盛德诗神州》,绝彼东海的作者是:华镇。 绝彼东海是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 绝彼东海的释义是:超越东海之滨。 绝彼东海是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 绝彼东海的拼音读音是:jué bǐ dōng hǎi。 绝彼东海是《神功盛德诗神州》的第29句。 绝彼东海的上半句是:莽莽河湟。 绝彼东海的下半句是:逸于西疆。 绝彼东海的全句是:绝彼东海,逸于西疆。 绝彼东海
莽莽河湟出自《神功盛德诗神州》,莽莽河湟的作者是:华镇。 莽莽河湟是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 莽莽河湟的释义是:莽莽河湟:形容河湟地区的辽阔和壮美。河湟,指黄河上游的河湟谷地,位于青海省东部,地势开阔,山水壮丽。 莽莽河湟是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 莽莽河湟的拼音读音是:mǎng mǎng hé huáng。 莽莽河湟是《神功盛德诗神州》的第28句。 莽莽河湟的上半句是:
绵绵句丽出自《神功盛德诗神州》,绵绵句丽的作者是:华镇。 绵绵句丽是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 绵绵句丽的释义是:绵延不绝,美丽壮观。 绵绵句丽是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 绵绵句丽的拼音读音是:mián mián jù lì。 绵绵句丽是《神功盛德诗神州》的第27句。 绵绵句丽的上半句是:绍周之则。 绵绵句丽的下半句是:莽莽河湟。 绵绵句丽的全句是:绵绵句丽,莽莽河湟。 绵绵句丽
绍周之则出自《神功盛德诗神州》,绍周之则的作者是:华镇。 绍周之则是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 绍周之则的释义是:绍周之则:继承周代的法则。 绍周之则是宋代诗人华镇的作品,风格是:诗。 绍周之则的拼音读音是:shào zhōu zhī zé。 绍周之则是《神功盛德诗神州》的第26句。 绍周之则的上半句是: 郁乎有文。 绍周之则的下半句是: 绵绵句丽。 绍周之则的全句是:郁乎有文,绍周之则。
【注释】 过牛头山:在今江西吉安市青原区境内。牛头山为吉安市的名山,山上有许多岩洞,风景秀丽。千岩秀处是家山:千岩秀处指牛头山,千岩秀出,故称千岩;秀处指岩石之美。家山指家乡。东望重江未可还:重江即赣江,从西向东流经牛头山,诗人站在牛头山之巅,看到远处赣江如一条巨龙横卧在群山之上,但想到要回家去,却又不能回去,所以发出这样的感叹。今日马头逢翠阜:马头山在江西省永丰县境。诗人骑马来到马头山时
渌波漾漾日西来,波上鲂鱼拨剌回。 乔木两堤连翠幄,春深谁复剪条枚。 注释:绿水荡漾,太阳向西缓缓移动,水面上的鲂鱼被拨动得来回摆动。高大的乔木,两道堤岸相连如绿色帷幔,春天来临,又有谁能修剪那些嫩绿的柳枝呢? 赏析:这首诗是描写春天景色的。首句写溪行所见之景,以“渌波”二字勾画出了溪流清澈见底的景象;次句则以“拨剌”来形容鲂鱼在波上的游动动作,生动形象地写出了鲂鱼的欢快状态。最后两句写岸边的杨柳
【注释】 登舟夜作:登船之夜写的一首诗。汴水,汴河,流经今河南省境内,是当时南北交通要道。天官籍姓名,天官的户籍上登记着诗人的名字。半年归计杳难成,半年来我回家的计划杳无音信而无法实现。汴水声,汴河水声潺潺。 【赏析】 这首诗写于诗人被贬江陵时。首句点明时间、地点和身份,交代诗人登舟后立即写了这首诗。颔联写诗人归志不遂,内心愁思郁积,难以排遣。颈联写诗人在睡梦中听到汴河水声
诗句释义: 1. 龙骨穿云水上天,熊蟠抉地土成川。 - 龙骨穿云水上天:这里的“龙骨”可能指山石或岩石,它们仿佛穿越了云层,直上天际。而“水上天”则形象地描绘了山石或岩石的壮观景象,仿佛在天空中自由飞翔。 - 熊蟠抉地土成川:这里用“熊蟠”来形容山石或岩石的样子,像一只蜷缩的熊一样,而“抉地土成川”则描绘了山石或岩石将地面挖掘出来形成河流的景象,展现了大自然的力量和神奇。 2.
会稽览古诗铁门限 解读宋代华镇绝句之美与哲理 《会稽览古诗铁门限》是北宋诗人华镇创作的一首七言绝句,通过细腻描绘和深刻寓意,表达了诗人对历史遗迹、文化传承以及时代变迁的独到见解。这首诗不仅展现了作者深厚的文学功底和独特的审美情趣,还蕴含着丰富的历史文化信息和哲学思考。下面将逐一解析这首诗的内容与背景,并探讨其艺术特色及思想内涵。 诗词原文 铁限僧坊迹未移,千通真草了无遗。 兰亭墨迹何由见
注释:会稽是古代地名,今绍兴市一带。铁门限:指秦始皇的陵墓——秦皇陵。 赏析:这是一首咏史怀古诗,表达了诗人对前朝遗迹及往事的追忆和感慨。诗的首句“秦人两世尽东游”,意思是说,秦汉时期的人一代又一代地都到东方去了。次句“辇路曾临到上头”,意即皇帝的车马曾经驶过这里。这一句表明秦始皇当年巡视天下,曾来到过这里。三、四两句是全诗的核心部分,作者通过描写眼前的景色,抒发了对历史变迁的感慨