辨舌机锋锐,言簧巧意倾。
一闻贤者议,众鄙啬夫名。
利口宜深戒,违颜愿力争。
须知玄默化,帝已久躬行。
【解析】
本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧。此题考核内容比较广泛,有时是直接考核诗句的内容,有时是根据理解选取意象的组合给出诗句,有的考核手法的运用,有的考核语言特点,答题时首先答出使用的手法,然后结合具体内容进行分析。本题要求赏析“帝已久躬行”,可从皇帝躬行的角度分析其意义。“玄默”是道家修养的一种境界,指心无杂念、恬淡寡欲;“躬行”即亲自实践。作者认为,皇帝能亲自实践这一原则,才能赢得百姓的信任。
【答案】
译文:文帝在虎圈询问禽兽簿不能回答,问啬夫对得十分详尽,文帝拜他为上林令张释之说:“现在凭嘴辩就可以被提升,恐怕天下人都争着靠嘴辩来获得官位。如果靠真才实学来获得官位,那就不会有人反对了。”
鉴赏:张释之以口辩而得到升迁的机会,但文帝却认为这违背了自己的意愿。张释之因此不拜上林令,而是继续侍奉文帝左右。张释之的这种行为体现了他的谦虚谨慎。
【参考译文】
文帝来到虎圈问道:“你管理禽兽簿,难道一点也不知道吗?”啬夫回答说很详尽。文帝便任命他为上林令张释之曰:“现在我用口才来辩论是非,就能被提升,我担心天下人都会用口舌来争夺官职。如果有真正的才能,那就不会有人敢于反对了。”
鉴赏:这里作者借张释之之口说出了自己的看法,表明自己不愿以口才而获高官厚禄。
(2)
译文:一听说贤明的人发表了议论,大家都鄙视啬夫的浅薄无知。利口应该深刻地引以为戒,不要违背陛下的意愿去争辩。要知道,能够保持谦虚沉默的态度,就会受到皇上的长久亲近。
鉴赏:张释之言过其实,夸耀自己的口才。然而皇上并不因此而对他有丝毫的反感。相反,皇上认为张释之的言辞虽然华丽动听,但并不是真正的才子,因而更加信任他。
(3)
译文:皇帝已经长久亲自做榜样了。
鉴赏:这句话表明皇帝通过自己的行动树立了一个榜样,让百姓信服和追随。