羁怀厌朝市,逸兴薄江山。
放杖嚣埃外,传觞紫翠间。
碧云犹未合,飞鸟已知还。
不见高车过,重城欲上关。
【注释】
羁怀厌朝市:被囚禁的情怀讨厌京城的繁华。逸兴薄江山:悠闲的心情,只羡慕江、山风光。放杖嚣埃外:放下官杖,走出尘世,来到郊外。传觞紫翠间:在紫翠之间举杯畅饮。碧云犹未合,飞鸟已知还:白云还未散去,飞鸟已经归巢。不见高车过,重城欲上关:没有看到高车驰过,想登上城门楼观景。
【译文】
厌倦了朝廷里的争斗,超脱世俗的闲适心情。
放下官杖走出尘世,来到了郊外山水之间。
在紫翠之中举杯畅饮,欣赏着美景心旷神怡。
但见天边白云飘散,归巢的鸟儿已回林间。
没有看见高车驶过,我正打算登上城门楼观景。
赏析:
此为诗人于东山与友人相会时所作,是一首即景抒情之诗。诗以“游”字开宗明义,表明作者游赏东山的兴致盎然。首联点明出游的时间和原因。“羁怀”,有囚徒的情怀;“厌”,讨厌。这里说,被囚的情怀厌倦京城的喧嚣繁华。“逸兴”,指闲散的兴致。“薄”,羡慕,喜爱。这两句是说自己厌恶京城的喧嚣繁华,只想追求闲适的心境。次联写游山的情趣。“放杖”,放下手执的拐杖。“嚣埃”,尘世。“紫翠”,指山林。“传觞”,把酒杯传给别人喝。这是写在山林中饮酒赋诗的情景。三联描写游赏所见所闻。“碧云”,指青山上的白云。“未合”,还没有散去。“飞鸟”,指自由自在的飞鸟。“已知还”,知道飞回林中去了。“高车”,指贵族的车驾,这里借指达官贵人。“重城”,指高大的城池;“上关”,登上城墙上瞭望台。这是写没有看见达官贵人的车驾驰过,自己正在登城远望。尾联抒发感慨之情。“不相见”,意思是没有机会相见。“高车”,代指达官贵人。“欲上”,将要登上。这是说,没有遇见达官贵人的车驾,正要登上城门楼远眺的时候。
这首诗表现了诗人游山时的闲适情调与旷达胸怀,反映了他对于仕途生活的厌倦,以及向往自由、清雅生活的愿望。