愁霖十日槎生耳,寒气薄人如著水。
坐对毗耶数卷书,未厌铜炉烧柏子。
区区我亦可怜人,只有无求人不瞋。
虽无名字振京国,不屈未应惭子真。
冻琴壁间弦自绝,袖手深藏鸠更拙。
本无流水遣谁知,此去从人讥嚼铁。
【注释】:
愁霖十日槎生耳:愁雨下个不停,就像船在槎上停留一样。
寒气薄人如著水:寒冷的气息使人感到刺骨的冷。著,附着。
坐对毗耶数卷书:坐在佛像旁边,手头摆弄几本书。毗耶,即毗耶山,佛教圣地。
未厌铜炉烧柏子:还没有厌烦铜炉中燃烧柏木的香味,意指读书不倦。
区区我亦可怜人:我自己也是个可怜的人。区区,谦称。
只有无求人不瞋(chēn):只是没有追求,别人也不会生气。
虽无名字振京国:虽然没有名声,但能振奋京城。名,名声,声名。
不屈未应惭子真:即使没有名声,也不应惭愧像张良那样。
冻琴壁间弦自绝:冬日里的琴弦被冻僵了,自动断了。冻琴,指冬天的琴。
袖手深藏鸠更拙:袖手旁观,使鸠更加笨拙,比喻不作为。
本无流水遣谁知,此去从人讥嚼铁:原本就没有流水,谁能知道呢?我要离开这里,被人讥笑说我是嚼铁的舌头。
【赏析】:
《次韵邓志宏和吏部谢公铁字韵诗二首》是南宋文学家范成大的词作之一。这首词写自己与邓志宏同赋“铁”字韵,表达了作者对人生态度的看法及自我评价。
上片起首三句写久雨连绵,天气寒冷,自己坐在佛像前,手头摆弄几本书,既为避风取暖,又为消磨时光;中间三句写自己没有功名利禄的追求,因此别人也就不会生气;下片写自己虽然没有什么名气,但是能够坚守正道,不为世俗所动,所以并不觉得自己有什么可惭愧的地方。全词通过自己的言行来表达自己的人生观和价值观。