道山亭上看秋光,万里长安在夕阳。
数点难收周顗泪,一冠莫效孟嘉狂。
浮岚尽作襟期爽,嫩蕊能令肺腑香。
三十年前童稚日,不堪回首一凄凉。
”`
重九日登道山亭柱间有陈休斋题词曰师相者先君也予既感时之用师而怀先君之去此已
道山亭上看秋光,万里长安在夕阳。
译文:站在道山亭上眺望着眼前的秋天景色,远方的长安城在夕阳下显得格外迷人。
赏析:此句描绘了一幅壮丽的秋景图。诗人通过“看秋光”和“万里长安在夕阳”等意象,传达出一种壮阔的意境,使人仿佛置身于那遥远的古代长安城,感受到了那份历史的厚重和文化的底蕴。
数点难收周顗泪,一冠莫效孟嘉狂。
译文:数点泪水难以收回周顗的眼泪,一个戴着帽子的人不应该效仿孟嘉的狂放不羁。
赏析:此句表达了诗人对历史人物的感慨。诗人借用古人周顗和孟嘉的典故,表达了自己对历史人物的情感。周顗的流泪代表了他对逝去的亲人和朋友的哀思,而孟嘉的狂放则反映了诗人自身的情感状态。诗人通过这一对比,表达了自己的无奈和感慨之情。
浮岚尽作襟期爽,嫩蕊能令肺腑香。
译文:浮岚消散后,心情变得舒畅;嫩蕊散发的香气能令肺部感到芬芳。
赏析:此句描绘了自然景色给人们带来的愉悦感受。诗人通过对浮岚和嫩蕊的描述,展现了大自然的美丽和魅力。同时,也表达了诗人内心的愉悦和放松。这种自然美景与内心情感的和谐统一,使得诗歌充满了诗意和美感。
三十年前童稚日,不堪回首一凄凉。
译文:三十年前,我还是个天真的孩子,但现在回首往事,只能感到一片凄凉。
赏析:此句表达了诗人对过去时光的回忆和感慨。三十年前,诗人还是个孩子,对世界充满了好奇和渴望。然而,随着岁月的流逝,一切都变得如此不同,诗人不禁感慨万分。这种对过去美好时光的怀念和对现实的无奈,使得诗歌充满了深刻的情感内涵。
注释:
- 陈宓(约公元967年-1038年),字明之,一字子美,号云屋山人,泉州南安人。北宋时期文学家、史学家,著有《陈云屋集》。
- 重九日:中国传统节日之一,农历九月九日为重阳节,民间有登高赏菊、饮菊花酒等习俗。
- 道山亭:位于福建省永春县蓬壶镇的一座古亭。
- 长安:古代都城之名,此处指代当时的京城。
- 周顗、孟嘉:均为东晋时期的名士,周顗曾因哭泣而著名,孟嘉则因戴帽而闻名。
这首诗是宋代文学家陈宓创作的一首七言绝句。诗中通过登高赏菊的场景,表达了诗人对过去的怀念和对现实的感慨。诗人以自然景色的变化为引子,抒发了自己对过去时光的追忆以及对现实的无奈。全诗语言简练,情感真挚,具有很强的感染力。