诏颁英簜促锋车,暂借长才按转输。
昔叹当年无李牧,今知江左有夷吾。
休论足食为先策,自是平戎在用儒。
来岁春风三月暮,沙堤隐隐接云衢。
【注释】英簜:古代用皮革制成的箭筒。长才:大才。李牧:战国时名将,赵武灵王任其为将军,曾率军大败匈奴。夷吾:指管仲,春秋时齐国政治家,曾辅佐齐桓公称霸诸侯。足食:富足的粮食。先策:首要的策略。平戎:平定边境的战争。儒:指儒家学说,这里指有才能的读书人。沙堤:沙洲上的路堤。
【赏析】
这是一首送别诗。首联写诗人送文子转漕江东,并借以抒发感慨。颈联赞扬文子有治国之才,尾联勉励文子来岁春风吹拂时,再会于江东。全诗一唱三叹,委婉含蓄,寄希望与文子,也寄托了对国家治理的关切之情。