即赵哲宗。
神宗第六子。
元丰五年,封延安郡王。
八年,立为太子。
旋即位。
时年尚幼,祖母宣仁太后高氏垂帘听政,次年改年号为元祐,召司马光、吕公著、文彦博为相,贬逐章惇、蔡确等新党。
八年,太后死,始亲政。
次年改元绍圣,以章惇为相,罢范纯仁、吕大防、苏辙等,尽复神宗时新法,重修《神宗实录》。
在位十六年。
生卒年:1077-1100
即赵哲宗。
神宗第六子。
元丰五年,封延安郡王。
八年,立为太子。
旋即位。
时年尚幼,祖母宣仁太后高氏垂帘听政,次年改年号为元祐,召司马光、吕公著、文彦博为相,贬逐章惇、蔡确等新党。
八年,太后死,始亲政。
次年改元绍圣,以章惇为相,罢范纯仁、吕大防、苏辙等,尽复神宗时新法,重修《神宗实录》。
在位十六年。
生卒年:1077-1100
【注释】 曾国荃:曾国藩的侄子、门客,字伯涵。曾国荃为湖南巡抚期间,因战功被封一等男爵爵位。1864年7月29日(农历六月初五)病逝于长沙。挽联是曾国藩为曾国荃撰写的挽歌辞。 文正公:指宋代名臣范仲淹,谥曰“文正”。 我家邦:即国家。 中外震奇勋:在中外都传颂他的功绩。 独传方略面:只留下战略战术方面的东西。 推先姑丈之恩:推举他先父对您恩德。 暨予小子:及于我小子。 弥留犹廑虑
这首诗是挽念曾纪泽的一副对联,上联写他过去的光辉历程,下联写他目前的困境。 上联:乔梓旧追随,方期相业继承 - 乔梓:古代指官位或贵族,这里泛指曾纪泽在朝廷中的地位。 - 旧追随:表示曾纪泽过去一直跟随在皇帝或重要人物身旁。 - 方期相业继承:意指期待曾纪泽能够继承和发扬其事业,继续为国效力。 下联:兰荪今放逐,自愧宦途沦落 - 兰荪:指兰花和荪草,常用于比喻清雅高洁之人
宋婺州金华人,字子文,号潜斋。 王介子。 宁宗嘉定十三年进士。 辟潭帅真德秀幕下。 累官枢密院编修兼检讨。 理宗淳祐间历两浙转运判官,以察访使出视江防,自嘉兴至京口,增修官民兵船,守险备具。 宝祐二年拜端明殿学士、签书枢密院事,封吴郡侯。 因与时相不合,主管洞霄宫。 工诗,书法祖欧阳询。 曾知建宁府,创建安书院。 生卒年: