野寺盘山腹,高秋雨霁天。
拂檐云漫漫,穿竹水涓涓。
接食怜驯鸟,支筇慕老禅。
经年无客到,门巷叠青钱。
【注释】
野寺:指寺庙。
盘山腹:盘踞在山腹之中。
高秋:深秋。
雨霁天:天气晴朗时。
拂檐云漫漫:指飘落在屋檐上的云雾。
穿竹:穿过竹林,泛指行走。
涓涓:细流。
接食:给鸟喂食。
怜驯鸟:喜爱驯顺的鸟儿。
支筇:拄着手杖。筇,即筇竹。
老禅:年老的僧人,这里借指老僧。
经年:整年。
门巷:门前的石阶、道路。叠青钱:堆积着青苔,比喻时间久远。
【赏析】
这首诗是一首描写寺庙景色的诗。
首联写景:“野寺盘山腹,高秋雨霁天。”野寺位于群山之中,深秋季节雨过初晴的天空。此句描绘了一幅山中寺庙的画面。
颔联写景:“拂檐云漫漫,穿竹水涓涓。”寺庙的屋檐上挂着细细的云雾,穿过竹林的小路上流淌着清澈的小溪。这两句进一步描绘了寺庙周围的自然景色。
颈联写人:“接食怜驯鸟,支筇慕老禅。”诗人走近寺庙,看到一些驯服的鸟儿正在吃食物。他拄着手杖,向年迈的老僧致敬。这两句表现了诗人对寺庙和僧侣的敬意。
尾联抒情:“经年无客到,门巷叠青钱。”经过多年没有客人来访,寺庙的门巷上覆盖着厚厚的青苔。这里的青钱指的是青苔,意味着寺庙已经很久没有人来探访。
整首诗通过对寺庙周围环境的描写,表达了作者对寺庙和僧侣的敬仰之情。同时,也反映了作者对自然和历史的感慨。