万里乡园别,一春风雨多。
乱蛙声斗急,归燕舞缘何。
石榻昏苔藓,柴门暗薜萝。
橛株方自笑,忽枉故人过。
【注释】
万里乡园:指作者在长安时,远离故乡。
一春风雨多:一年之中,春风和煦的日子少,风雨交加的日子多。
乱蛙声斗急:雨打乱蛙声一片,如同争斗一般。
归燕舞缘何:燕子也因为春天的雨水而欢快地飞翔,好像是在为春天的到来而舞蹈。
石榻昏苔藓:石床上满是苔藓。
柴门暗薜萝:柴门上长满了青藤。
橛株方自笑:树桩儿自己在那里笑着。
忽枉故人过:忽然有老朋友来看望。
【赏析】
首句“万里乡园别”,写诗人因被贬谪而远离故乡,心情十分悲痛。
第二句“一春风雨多”,点出诗人被贬谪的原因——政治上的失意。
第三四句,“乱蛙声斗急”、“归燕舞缘何”,是写春日里的景象,但诗人的眼前只有雨声、蛙声,而听不到燕的鸣叫,更看不到燕的身影,这是由于他的心情过于沉重。
五、六两句“石榻昏苔藓”和“柴门暗薜萝”,描绘了一幅凄清的画面。
最后两句“橛株方自笑”和“忽枉故人过”,表现了诗人内心的矛盾和苦闷。
【译文】
离别家乡万里迢迢来到京城,一年到头风雨交加。
暴雨中乱蛙声一片,好像在争先恐后地鸣叫;春燕飞旋,仿佛也在为春天的到来而欢欣。
石床苔藓斑驳,门前野草蔓生。
我独自站在那里,不禁暗自发笑,忽然有老朋友来访。