旧日禅扉松竹幽,寺移西去几经秋。
谁知一匝枯茅地,曾是谈经石点头。

【双石岩】

旧日禅扉松竹幽,寺移西去几经秋。

谁知一匝枯茅地,曾是谈经石点头。

注释:

  1. 双石岩:即双石山,位于中国浙江省杭州市临安区天目山中。
  2. 禅扉:佛教用语,指佛寺的门或窗。这里指古时的禅宗门户。
  3. 松竹幽:指寺庙周围生长着茂盛的松树和竹子,显得幽静而美丽。
  4. 寺移西去:指寺庙被迁移到了西方。这里的“西”指的是古代地理方位,通常指西方或南方。
  5. 几经秋:经过了几个秋天,表示时间已经很久了。
  6. 谁知一匝枯茅地:意想不到这个地方曾经是一片枯萎的茅草地。
  7. 曾:曾经。
  8. 谈经石:指用来宣讲佛经或讲述佛法的石头。
  9. 点头:此处形容石头仿佛在倾听佛法,点头示意。
    赏析:
    这首诗描绘了双石山的一个古老场景,通过对比寺庙的迁移和周围的自然环境变化,反映了岁月变迁对自然和人文的影响。诗中运用了形象生动的语言,将读者带入了一个既充满历史感又具有诗意的世界。通过对双石岩的描述,诗人不仅表达了对自然美景的欣赏,也传达了对文化遗产保护的关注。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。